За что я люблю немецкий язык
10 причин полюбить немецкий язык
10 причин полюбить немецкий язык
Статистики подметили, что на сегодняшний день все большее количество жителей нашей страны, да и не только нашей, стремятся выучить именно немецкий язык. Вопреки бытующему мнению о том, что немецкий – язык грубый и неблагозвучный, его есть за что любить! И мы назовем лишь 10 самых популярных причин для этого!
No1. Язык немцев полезен тем, кто планирует учебу или карьеру в Германии.
Германия – страна широких возможностей. И сегодня все больше иностранцев, в частности – наших соотечественников, стремятся попасть туда ля получения престижного образования или достойной и высокооплачиваемой должности. Спрос на специалистов, которые получили профессию или стаж работы в немецких образовательных учреждениях или компаниях, весьма велик на мировом рынке труда. Зная немецкий язык, поступить в один из лучших ВУЗов Германии или получить желаемую должность вам будет в несколько раз проще.
No2. Знание немецкого языка поможет вам встретить свою вторую половинку.
В Германии вы можете не только получить замечательное образование и устроиться на хорошую должность. Здесь вы можете встретить свою судьбу! И если в этот момент вы в прямом смысле не сможете подобрать нужных слов, все может закончиться весьма плачевно! Если же вам повезло, и вы уже познакомились с прекрасным немцем, стремитесь овладеть языком на должном уровне, чтобы порадовать любимого или любимую признанием в любви на его родном языке.
No3. Немецкий язык – язык многих удивительных классических произведений.
Как уже говорилось выше, многие считают немецкий язык грубым и немелодичным. Действительно, немецкое произношение имеет свою специфику. Однако, несмотря на это, любители классических произведений предпочитают читать немецких поэтов и писателей в оригинале. Современные музыкальные звезды Германии имеют мировую славу, например, такие исполнители, как Нина Хаген, группа Токио Хотел и пр.
No4. Владение немецким языком заметно повышает самооценку.
Мотивация изучить немецкий язык может быть различной: для кого-то это желание познакомиться поближе с культурой Германии, для кого-то цель – новые знакомства, кто-то стремится получить образование и т.д. Если вы приняли сознательное решение выучить этот язык и делаете в этом серьезные успехи, ваша самооценка мгновенно устремится вверх. В языковой среде вы будете чувствовать себя уверенно и комфортно, сможете не только понять, о чем говорит ваш собеседник, но и достойно поддержать диалог.
No5. Немецкий язык позволяет держать ум в тонусе.
Ни для кого не секрет, что немецкая грамматика и лексика – разделы довольно сложные для изучения, требующие определенного терпения и выдержки. Изучая немецкий язык, клетки вашего мозга постоянно находятся в напряжении, а значит, развиваются. Здоровый мозг, в свою очередь, положительно влияет на физическое здоровье организма, на состояние памяти. По мнению ученых, люди, которые изучают иностранные языки на высоком уровне, значительно реже подвергаются таким заболеваниям, как болезнь Альцгеймера.
No6. Выучить немецкий – познакомиться с Германией изнутри.
Свободно владея немецким языком, вы сможете отправиться в путешествие по Германии самостоятельно, не ограничивая себя туристической путевкой. Вы прекрасно сможете ориентироваться в незнакомой местности, легко устанавливая контакт с местными жителями. Сложно будет только в самом начале, пока вы не поймете, что жители Германии – народ открытый и очень дружелюбно настроенный. Кто, как не коренное население, сможет показать настоящую Германию с ее традициями, культурой и бытом. Эту сторону страны вы вряд ли смогли бы увидеть, путешествуя по путевке. Кстати, это касается не только Германии, но и других стран, где говорят на немецком языке. Все дороги вам открыты!
No7. Немецкий язык – хороший помощник в принятии правильных решений!
Изучение немецкого языка помогает научиться систематизировать мысли, а это важный момент в принятии решений. Человек, думающий четко и ясно, легче принимает решения, причем, чаще всего выбирает правильный вариант.
No8. Немецкий язык – безграничные возможности для знакомства с новой культурой.
Полюбив национальный язык Германии, вы захотите познакомиться с ее культурой. Путем общения с реальными немцами, чтения оригинальной литературы, просмотра немецких новостей и телепередач вы сможете узнать о быте, традициях и культуре Германии «изнутри». Знакомство с культурной жизнью и историей этой страны, а также других немецкоговорящих стран, поможет значительно расширить ваш кругозор.
No9. Немецкий язык открывает широкие возможности в бытовой сфере.
Немецкий язык довольно популярен в сети Интернет. На этом языке созданы многие технические описания техники и электроники, руководства к эксплуатации и т.д. Это не единственная сфера современной жизни, где популярен немецкий язык. Политика, общество, бизнес – все это становится проще и доступнее с овладением немецким языком.
No10. На немецком языке творили великие исторические личности!
Всемирно известны такие немецкие имена, как Моцарт, Шете, Ницше, Рильке, Брамс и т.д. Любить этот удивительный язык можно и нужно еще и за то, что на нем написаны бессмертные творения литературы и музыки, ставшие классикой!
Конечно, выучить немецкий язык не так просто, как может показаться на первый взгляд! Однако, как только вы начнете более или менее свободно выражать свои мысли на этом языке, вы поймете, что стали обладателем некоего уникального знания, вы постигли что-то особенное. Вы не только с головой окунетесь в историю этой удивительной страны, но и сможете повысить свой уровень образования, построить успешную карьеру и конечно, встретить свою судьбу!
Вот вам и 10 причин полюбить немецкий язык! Как же после этого не полюбить его?!
Если Вам понравилась статья, поделитесь ею в соц.сети ниже (кнопочки)=) Возможно кому-нибудь еще она будет интересна и полезна. Заранее спасибо вам мои дорогие читатели!
5 причин полюбить немецкий язык
Когда я начинала учить немецкий язык 3 года назад, ни за что не поверила бы, что через какое-то время проникнусь такой любовью и уважением к этому языку. В отличие от многих моих друзей, я и раньше не считала немецкий грубым и некрасивым, но мне он всегда казался чем-то обычным, вполне нейтральным.
Сейчас немецкий язык — это не только предмет моего обожания, но и неоспоримое преимущество, открывающее мне множество новых возможностей. Ниже я хочу привести 5 главных причин, почему я так полюбила немецкий язык.
Может быть, кого-то из вас это тоже сподвигнет на продуктивное изучение языка, ведь то, что нравится и что интересно, учится намного легче и приятнее!
1. Немецкий — самый распространенный язык в Европе
Увидев этот подзаголовок, кто-то может возмутиться и подумать: «Но как же так? А английский?».
Английский — действительно язык международного общения, с этим не поспоришь, но так сложилось, что по количеству людей, способных говорить на этом языке, немецкий все еще опережает английский. Причины тому и самая густонаселенная страна в Европе Германия, и Австрия со Швейцарией, а также многие другие северо-европейские страны, чьи языки схожи с немецким (например, Голландия), что значительно облегчает их жителям изучение немецкого.
Но и это еще не все. Так получилось, что в некоторых странах восточной и южной Европы в школах основным иностранным языком является немецкий, а не английский. Моя немецкая подруга с огромным удивлением рассказывала мне, что на Балканах трудно было встретить людей, говорящих по-английски, зато хоть как-то на немецком изъясниться могли многие. Еще не стоит забывать об экономической мощности Германии, делающей ее очень привлекательным местом для выходцев из менее развитых стран. Поляки, чехи, словаки и многие другие учат немецкий с целью переехать туда: денег платят больше, да и до Родины недалеко.
2. С английским в Германии все не так уж хорошо
Как часто, живя в Дрездене (не самом маленьком городе Германии), мне приходилось становиться переводчиком для друзей, не говорящих по-немецки, в магазинах, аптеках, в больницах, в ведомствах по делам иностранцев, в клиентской службе поддержки крупной компании и т.д. Список можно продолжать бесконечно. Особенно плохо дела обстоят в государственных структурах и среди чиновников. Некоторые считают такое положение дел невежеством и неуважением к другим людям, но от этого никуда не деться, во многих странах не лучше. И если Германия чем-то привлекает вас, придется выучить хоть немножко немецкого.
3. Сходств между немецким и русским гораздо больше, чем кажется
Грамматика немецкого языка крайне схожа с русской. Постараюсь объяснить на примере. Люди, владеющие английским на довольно высоком уровне, знают, что «нэйтив спикеры» очень странно строят предложения. Если вы переведете вашу мысль с русского на английский «калькой», вас поймут (как только этот бедный английский не коверкают), но носители языка скажут то же самое совсем по-другому. Не зря говорят, что по грамматической структуре английский с его «предложениями-паззлами» гораздо ближе к китайскому, чем к любому из европейских языков.
Падежи, спряжение глаголов в немецком кажутся сложными, но работают точно так же, как и их системы-аналоги в русском.
4. Логичность
Если нация логична, логичен и язык. Если язык логичен, значит, его проще учить. Если его проще учить, значит, его можно полюбить. Вот и все, можно было бы ограничиться одной причиной.
Да и с точки зрения грамматики все логично. Нужно всего лишь выучит правила, дальше они работают. Исключения есть, но их не так много, как в других языках. Это дает надежду всем изучающим немецкий.
И, наконец, самая главная причина — знание немецкого открывает многие двери. Программы обучения, стипендии, магистратуры, исследования, стажировки в компаниях, гранты, просто работа в конце концов. Для иностранцев Германия открывает все это. Ни в одной другой стране мира я не видела такой поддержки иностранцев.
В те же излюбленные Англию и Америку не так-то просто попасть. Учеба очень дорогая, стипендий почти нет. И даже если ты закончишь вуз в Англии, например, остаться там будет очень сложно. В Германии же всем выпускникам дается полтора года на поиск работы, которые, зная уловки, в случае неудачи можно продлить. К тому же Германо-российские отношения в сфере экономики и культуры очень тесны, что открывает множество возможностей для работы в Германии.
Моя подруга, изучающая французский, постоянно жалуется на то, что, как ни странно, найти ему применение не так-то и просто. Понятно, что все относительно, и кому-то может повезти больше, но факт того, что Германия открыта для всех желающих и предоставляет множество возможностей, отрицать нельзя. Знаний одного английского на международном рынке сейчас уже не хватает, немецкий может стать решающим преимуществом не только в самой Германии, но и при трудоустройстве в России.
За что я люблю немецкий язык?
и нажать «Произнести» 😀 😀
Отбросив Обращения
Как Германию называют в разных странах Европы
Артикли в немецком языке
Сегодня освежим в памяти артикли в немецком языке.
Немецкая лексика на тему «деньги»
🔔А вы знаете как сказать по-немецки «снимать деньги с карты», «переводить деньги на карту», «разменивать деньги», «заблокировать счет»? Порой можно иметь хороший уровень немецкого, но не знать очень важных повседневных фраз. Сегодня выучим базовые слова и выражения на тему «деньги».
👉🏻Wo kann ich einen 100-Euro-Schein wechseln? Где можно разменять купюру в 100 евро?
В чём разница между глаголами zahlen и bezahlen в немецком языке?
В большинстве случаев глаголы zahlen и bezahlen взаимозаменяемы.
Давайте посмотрим на эти примеры:
🔔Во всех трех примерах мы можем использовать как глагол zahlen, так и глагол bezahlen.
1) Мы можем не ставить после глагола ничего:
• Wir möchten bitte zahlen/bezahlen.
2) Можем поставить существительное (zahlen Akk. / bezahlen Akk.):
• Ich zahle/bezahle das Schnitzel.
• Ich zahle/bezahle 3 Euro für den Saft.
❗❗Обратите внимание! Для некоторых «Ich bezahle dich!» может звучать оскорбительно. Чтобы звучать вежливее, после глагола bezahlen можно использовать не аккузатив, а датив. Но тогда мы должны еще поставить дополнение в аккузативе. Например:
Понравилось объяснение? Больше интересного вы найдете в группе ВКонтакте Deutsch SOFORT.
Венды и вымирание полабского языка
Околица (англ. Rundling) — форма круговой деревни, преимущественно распространенная в Германии, используемая славянами с раннесредневекового периода.
В 7—10 веках нашей эры территорию между Одрой (Oder) и Лабой (Elbe), а также между Лабой в её нижнем течении и Балтийским побережьем, включая остров Руян (Rügen), заселяли славяне.
Крайнюю северо-западную часть этой территории занимали племена такие как варны, ободриты, глиняне, полабяне, вагры. К западу от Лабы, вплоть до 10-ой восточной долготы, это почти до нынешнего Гамбурга (Hamburg), жили древяне. Ободритский князь Готшалк объединил эти племена и пытался делать попытки христианизации. Отсутствие единства этого славянского форпоста на Западе вело к его слабости перед лицом немецкого натиска, к утрате самостоятельности в особенности после Крестового похода 1147 года, направленного против славян-язычников, к германизации славян на этой территории.
Именно этот, дольше других сохранившийся, славянский языковой островок получил в науке наименование полабского языка, языка полабских (или залабских) славян (или древян). Немцы называли их вендами, и в последний период существования полабского языка сами его носители называли свой язык вендским. Указанную территорию и теперь называют Вендланд, а также верхний и нижний Дравен (Дравенланд).
В первой половине 17 века полабский язык ещё широко существовал как язык бытового общения крестьян в сёлах Древянии, как язык устного народного творчества. На каком-то этапе полабский язык применялся и христианской религией, о чём свидетельствует факт записи христианских молитв на полабском языке, но затем церковь отказалась и воспринимала использование его отрицательно.
К концу 17 века полабский язык был вытеснен почти из всех сфер своего применения. Молодёжь около 1700 года старалась по-полабски не разговаривать на улицах, чтобы не вызывать насмешек. В начале 18 века слыть вендом означало подвергаться не только насмешкам, но и преследованиям. Только пожилые люди пользовались в быту полабским языком. Вустровский пастор Христиан Хенниг, составивший наиболее подробный полабский словарь, писал в предисловии к нему в 1711 году:
В нынешнее время по-вендски здесь говорят только некоторые старики, их дети и другие молодые этого не могут делать, так как их за это высмеивают. Поэтому лет через двадцать, тридцать, когда старые умрут, язык станет прошедшим, и тогда не найдёшь больше венда, который мог бы заговорить на своём языке, даже если ему дать за это очень много денег.
— Христиан Хенниг
В семье единственного грамотного полабянина Яна Парум-Шульце дед и отец говорили хорошо и по-полабски и по-немецки. Его младшая сестра ещё понимала по-полабски, а брат, который был младше Яна на 8 лет, уже совершенно не знал полабского языка. Сам Ян, владевший полабским языком, писал в 1725 году:
Умру я и ещё три человека в нашем селе, и никто не будет знать, как собака называлась по-вендски.
— Ян Парум-Шульце
И он, как мог и умел, взялся за фиксацию остатков родного слова, вероятно не зная, что за полтора десятка лет до этого в некоторых милях от него вустровский пастор составил сравнительно подробный словарь полабского языка. В записях Яна до нас дошли интереснейшие тексты живой полабской речи, живых диалогов. Ян умер в 1740 году.
Между 1744 и 1752 годами была сделана последняя запись полабского текста — “Отче наш” Бухгольца. А в 1756 году в церковной метрике Вустрова, где раньше работал Хенниг, записано, что 3 октября после долгой болезни умерла 88-летняя вдова старосты и домохозяйка в Долгове, которая:
. была последней из тех, кто хорошо владел вендским языком и мог петь по-вендски, почему она должна была явиться перед его королевским величеством нашим всемилостивым господином в Гёрде, чтобы он услыхал этот язык из её уст.
Но ещё в 1751 году анонимный путешественник писал:
Теперь не найдёшь уже места, где бы говорили по-вендски. Мой друг сообщал, что ещё несколько лет тому назад в так называемых лесных сёлах жили ещё старики, которые ещё немного знали этот язык, но показывали это только после настоятельных просьб. Потому что нынешние жители имеют отвращение к вендам.
(в оригинале — Holzdörfern, калька с полабского названия “древянские сёла”?)
Иоганн Генрих Юглер, составивший по рукописным и печатным источникам первый сводный словарь полабского языка, пытался в 90-х годах 18 века найти кого-нибудь, кто знал бы хоть немного “по-вендски”, но это уже было совершенно невозможно.
Немного слов на полабском языке:
püpel — пепел
kråi — кровь
ṕås — собака (пёс)
vaux́ü — ухо
våťü — глаз (око)
perü — перо
råibo — рыба
dübrĕ — хороший (добрый)
vlås — волос
ťüľonĕ — колено
laist — лист
vås — вошь
ďöră — гора
nüc — ночь
jadån — один
pǫt — дорога (путь)
såpot — спать
dåim — дым
vådă — вода
kåtü — кто
l’otü — год (лето)
v́otĕr — ветер
tåi — ты
zenă — женщина (жена)
clåvăk — человек
glåvă — голова
rǫkă — рука
10 причин полюбить и выучить немецкий язык
СЕГОДНЯ ВСЕ БОЛЬШЕ И БОЛЬШЕ ЛЮДЕЙ ИЗУЧАЮТ НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК. КАКОВЫ ЖЕ ПРИЧИНЫ ПОЛЮБИТЬ ЕГО?
ПРИЧИНА 1. ПРИГОДИТСЯ ПО УЧЕБЕ ИЛИ В КАРЬЕРЕ
Работа и образовательные возможности в Германии находятся на высоком уровне. Большое влияние оказал недавний мировой финансовый кризис, оставивший безработными большую долю, как россиян, так и европейцев. Но на хорошо подготовленных специалистов большой спрос. Выучив немецкий Вы сможете получить отличное образование и хорошую работу в Германии.
Но во многих городах Нахт дер Музеен все еще является долгожданным событием.
ПРИЧИНА 2. НЕМЕЦКИЙ ПОМОЖЕТ НАЙТИ СВОЮ ЛЮБОВЬ
Германия прекрасная страна, где можно не только учиться и работать, но и встретить свою любовь. Правда без знания немецкого языка: ни слов любви не понять, ни за муж не выйти. Те, кому уже повезло с мужем из Германии, имеют хороший стимул полюбить немецкий язык и с легкостью выучить этот практически родной для них язык для того чтобы сказать: «Их либе дих» (Ich liebe dich), означающее «Я тебя люблю».
ПРИЧИНА 3. ПОНЯТЬ НЕМЕЦКУЮ ОПЕРУ, МУЗЫКУ И ЛИТЕРАТУРУ
ПРИЧИНА 4. ЗНАНИЕ НЕМЕЦКОГО ПОВЫСИТ И УКРЕПИТ САМООЦЕНКУ
Если Вы готовы и настроены на обучение, то скоро заметите, как растет Ваша самооценка. Прогресс обучения будет являться достаточной мотивацией, чтобы поддерживать свою самооценку на высоте. Ведь Вы сможете читать и смотреть новости, изучать происходящее в стране через язык. У Вас появится возможность найти друзей, которые общаются только на немецком, а все носители языка очень рады новым знакомствам по всему миру, особенно с теми, кто может поддержать беседу на родном языке, а не на «мировом английском».
ПРИЧИНА 5. ПОРЯДОК В ГОЛОВЕ И СОХРАНИТЬ ТОНУС МОЗГА
Это звучит парадоксально, но изучение немецкого языка как разновидности иностранного языка, позволяет оставаться здоровым и подтянутым. Имея дело с лексикой и грамматикой, Вы приводите в работу клетки своего мозга. Таким образом, мозг обучается, и память повышается, что приводит к лучшим результатам при решении тестов и сдачи экзаменов. Исследования показали, что люди, которые говорят на двух и более языках реже страдают от таких заболеваний, как болезнь Альцгеймера, чем их сверстники. Плюсы немецкого языка очевидны.
ПРИЧИНА 6. ОТКРЫТЬ МИР ГЕРМАНИИ ПО НЕ ТУРИСТИЧЕСКИМ ТРОПАМ
Выучив немецкий язык, Ваш отпуск изменится. Вы сможете поехать в Германию, где свободно будете общаться с местными жителями. Вначале будет немного сложно, но Вы быстро заметите, что немцы открыты и дружелюбны. С хорошим знанием немецкого языка отпуск будет незабываемым, ведь Вы сможете пройтись не по туристическим тропам, а через общение с местными людьми, которые смогут открыть Германию и каждый ее город с новой стороны. И Вы вернетесь домой с огромным количеством хороших воспоминаний. Выучив немецкий язык, Вы сможете свободно общаться в других странах, где отдыхают преимущественно немцы.
ПРИЧИНА 7. ПОМОЖЕТ ПРИНИМАТЬ ВЕРНЫЕ РЕШЕНИЯ
Люди, которые говорят на двух языках, больше уверены в себе, они думают о вещах часто на другом языке, перед тем, как принимать окончательное решение. Поэтому немецкий язык может реально помочь упростить жизнь посредством принятия верных «энтшайдунген» (решений – Entscheidungen).
ПРИЧИНА 8. ДАСТ ВОЗМОЖНОСТЬ ИЗУЧИТЬ НОВУЮ КУЛЬТУРУ
ПРИЧИНА 9. НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК ОТКРОЕТ МИР (DER WELT – ВЕЛЬТ)
Немецкий язык является одним из самых популярных языков в мире, наиболее используемых в интернете. Многая техническая литература и современные описания техники написаны на немецком. Он позволит изучать различные точки зрения касательно мировых проблем, общаясь на германоязычных ресурсах, и узнавать новости от международных средств массовой информации на немецком языке.
ПРИЧИНА 10. НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК – ЯЗЫК ВЫДАЮЩИХСЯ И ГЕНИАЛЬНЫХ ЛИЧНОСТЕЙ
На нем говорили и творили Моцарт (Mozart), Шуман (Schumann), Брамс (Brahms), Гайден (Haydn), Лютер (Luther), Гете (Goethe), Клейст (Kleist), Шопенгауэр (Schopenhauer), Ницше (Nietzsche) и Рильке (Rilke).
Носителями немецкого языка являются более ста миллионов людей: немцы, выходцы из Австрии и Швейцарии. В Европе немецкий язык стоит на одном уровне с английским и французскими языками. Конечно, он не настолько прост, но овладев им, вы поймете, что знаете что-то особенное. Немецкий язык не случайно долгое время был ведущим языком музыки. Он позволит узнать лучше прекрасную страну Германию, а также Австрию и Швейцарию, откроет путь к карьере в германоязычных странах, позволит получить лучшее образование или найти свою любовь.