Инкотермс местоположение что это
Условия поставки Инкотермс 2010
Основное отличие от предыдущей версии 2000 года в том, что теперь их действие распространяется не только на международный, но и на внутренний товарооборот. Кроме того, обновленные условия поставок включают в себя две новых аббревиатуры: DAP (поставка в пункте) и DAT (поставка в терминале), использование которых позволяет сторонам более точно определять момент перехода риска от продавца к покупателю.
Все об Инкотермс
Составление и заключение договоров поставки товаров между государствами требует от сторон знания специальной терминологии. Во избежание случаев неверного толкования понятий, используемых в сфере ВЭД и, как следствие, возникновения споров, необходимо руководствоваться правилами, закрепленными в Инкотермс.
Понятие Инкотермс
Инкотермс — документ, имеющий статус международного нормативного акта, изданный в форме словаря, содержащего перечень терминов, наиболее широко используемых при заключении договоров внешних поставок, и исчерпывающих определений к ним. Его основная задача — стандартизация и оптимизация условий международных договоров поставки для приведения их в соответствие законам всех стран-участников контракта.
Распределение ответственности согласно INCOTERMS 2010
| Затарка груза | Затаможка | Доставка до порта погрузки | Погрузка на судно | Морская перевозка | Выгрузка с судна | Доставка до места назначения | Страхование | Растаможка | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| EXW | Покупатель | Покупатель | Покупатель | Покупатель | Покупатель | Покупатель | Покупатель | Покупатель | Покупатель |
| FCA | Продавец | Продавец | Покупатель | Покупатель | Покупатель | Покупатель | Покупатель | Покупатель | Покупатель |
| FAS | Продавец | Продавец | Продавец | Покупатель | Покупатель | Покупатель | Покупатель | Покупатель | Покупатель |
| FOB | Продавец | Продавец | Продавец | Продавец | Покупатель | Покупатель | Покупатель | Покупатель | Покупатель |
| CFR | Продавец | Продавец | Продавец | Продавец | Продавец | Покупатель | Покупатель | Покупатель | Покупатель |
| CIF | Продавец | Продавец | Продавец | Продавец | Продавец | Покупатель | Покупатель | Продавец | Покупатель |
| DAT | Продавец | Продавец | Продавец | Продавец | Продавец | Продавец | Покупатель | Покупатель | Покупатель |
| DAP | Продавец | Продавец | Продавец | Продавец | Продавец | Продавец | Продавец | Покупатель | Покупатель |
| CPT | Продавец | Продавец | Продавец | Продавец | Продавец | Продавец | Продавец | Покупатель | Покупатель |
| CIP | Продавец | Продавец | Продавец | Продавец | Продавец | Продавец | Продавец | Продавец | Покупатель |
| DDP | Продавец | Продавец | Продавец | Продавец | Продавец | Продавец | Продавец | Покупатель | Продавец |
Область применения Инкотермс
Международные торговые термины призваны регулировать следующие сферы торговых взаимоотношений:
Содержание Инкотермс 2010
Все термины, входящие в состав Инкотермс, обозначены в виде трехбуквенной аббревиатуры, первая буква в которой указывает на момент и место перехода обязательств от поставщика к получателю:
Действующие условия поставок Инкотермс 2010 содержат 11 терминов, из которых 7 применимы к грузоперевозкам, осуществляемым любым видом транспорта, и 4 — исключительно к способам поставки товара посредством наводных перевозок (морской транспорт и транспорт территориальных вод).
Термины, применяемые к грузоперевозкам, осуществляемым морским и иным наводным транспортом:
Вы также можете написать нам на почту info@cc-customs.ru или позвонить:
Может быть полезно
О нас
Сайт не является публичной офертой
© Customs Cargo Clearance 2007-2021
Вы также можете написать нам на почту info@cc-customs.ru или позвонить по бесплатному номеру:
1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ
1.1. Настоящие правила регулируют отношения между Посетителем/Пользователем/Заказчиком и Исполнителем по предоставлению Услуг.
1.2. Исполнитель осуществляет размещение на Сайте информации о предлагаемых Услугах, иной информации, связанной с деятельностью Исполнителя. Внесение изменений, в том числе в сведения об оказании Услуг на Сайте и их стоимости, осуществляется Исполнителем в одностороннем порядке без предварительного уведомления Пользователя. Информация действительна до внесения Исполнителем соответствующих изменений, если иной срок не указан Исполнителем дополнительно.
1.3. Полным и безоговорочным согласием и принятием настоящих Правил является размещение Заказчиком Заявки в порядке, установленном на Сайте.
2. ИСПОЛЬЗУЕМЫЕ ТЕРМИНЫ
2.1. Посетитель Сайта — лицо, пришедшее на Сайт без цели размещения Заявки. 2.2. Пользователь — посетитель Сайта, принимающий условия настоящего Соглашения и желающий разместить Заявку на Сайте.
2.3. Заказчик — Пользователь, разместивший Заявку на Сайте.
2.4. Исполнитель — Юридическое лицо, описание Услуг которого размещено на Сайте. Сведения о юридическом лице: ООО «Квазар» ( ОГРН 1142536007790, ИНН 2536276283, КПП 253601001, место нахождения: г. Владивосток, ул. Дальзаводская, 2а. Офис 218.)
2.5. Сайт — Интернет-сайт, принадлежащий Исполнителю, расположенный в сети интернет по адресу http://cc-customs.ru, где представлены Услуги.
2.6. Услуги — информационные услуги, оказываемые Исполнителем и доступные для Заявки на Сайте.
2.7. Заявка — должным образом оформленный запрос Заказчика на оказание Услуги, выбранной на Сайте.
3. ЗАЩИТА ПЕРСОНАЛЬНОЙ ИНФОРМАЦИИ
3.1. Предоставляя свои персональные данные при отправке формы заявки на Сайте, Заказчик даёт Исполнителю своё согласие на обработку и использование своих персональных данных согласно ФЗ № 152-ФЗ «О персональных данных» от 27.07.2006 г. различными способами в бессрочном порядке и в целях, указанных в настоящем Соглашении.
3.2. Исполнитель использует персональные данные Заказчика в целях:
— оформления Заказчиком Заявки на Сайте;
— обратной связи с Заказчиком.
3.3. Персональные данные, которые собирает Исполнитель:
— Номер телефона Заказчика;
— Адрес электронной почты Заказчика;
— ФИО Заказчика.
3.4. Исполнитель обязуется не разглашать полученную от Заказчика информацию. При этом не считается нарушением обязательств разглашение информации в случае, когда обязанность такого раскрытия установлена требованиями действующего законодательства РФ.
3.5. Заказчик может отозвать свое согласие на обработку персональных данных после личного обращения к Исполнителю.
4. ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ
4.1. Исполнитель оставляет за собой право вносить изменения в одностороннем порядке в настоящие правила. Изменения условий настоящих правил вступают в силу после их публикации на Сайте.
Толкование терминов Инкотермс
Термины международного свода правил Инкотермс являются важным инструментом торговли. Их включают в договоры купли-продажи по всему миру, чтобы дать руководство к действию импортерам, экспортерам, юристам, перевозчикам и страховщикам. Неправильно применённый термин может разрушить цепочку поставки.
Что такое Инкотермс 2010
Инкотермс (International commerce terms) – товарный знак Международной торговой палаты. Это свод правил с терминами, применяющийся в национальной и международной торговле.
Инкотермс 2010 (Incoterms 2010) – сборник общепризнанных международных правил, которые используют для обозначения правительственные органы, юридические компании и коммерсанты во всем мире. Сфера действия терминов из сборника Инкотермс 2010 касается прав и обязанностей всех задействованных сторон, заключающих договоры купли-продажи. Новые правила с поправками начали действовать 1 января 2011 года.
Сколько в Инкотермс торговых терминов
Главная цель Инкотермс — использование терминов в коммерческих целях, выбирая между:
– минимальными обязанностями продавца предоставлять покупателю товары в своих помещениях (EXW);
– широкими обязанностями продавца по передаче товара перевозчику, которого сам выбирает, оплачивает перевозку (CFR,CPT) и осуществляет страхование от всевозможных рисков (CIF), либо для перевозки номинированному покупателем перевозчику (FCA,FAS,FOB);
– максимальными обязанностями продавца по передаче груза в пункте назначения (DAT,DAP,DDP).
Часто Инкотермс критикуют за слишком большое количество терминов. Многих интересует вопрос: можно ли сократить их число, чтобы стороны могли выбирать передачу товара в месте покупателя, либо в месте продавца. В коммерческой практике есть несколько моделей торговли для различных грузов. Сырьевые товары: зерновые, руда, уголь или нефтепродукты часто перевозятся на специально зафрахтованных судах, принимающие товар к перевозке исключительно в виде полной отгрузки. В таком случае конечный покупатель вообще неизвестен, так как товар могут перепродать во время транспортировки. Если конечный покупатель все-таки известен, то он не готов взять на себя все расходы и риски, которые могут появиться в стране продавца. Это объясняет необходимость морских терминов, которые все еще используют в международной торговле.
Морские термины Инкотермс 2010 будут неуместны при поставке готовых изделий. Многим коммерсантам рекомендуется использовать один из терминов Инкотермс, который предназначен для передачи товара в месте нахождения покупателя (DDP, DAP и DAT), либо на предприятии продавца (FCA или EXW). Часто транспортировку готовой продукции доверяют провайдерам логистики, но в этом случае придется постоянно общаться с другой стороной. Тогда будет не практично применять термины CIP или CPT, по условиям которых продавец заключает договор, а все остальное предоставляет покупателю.
11 терминов Инкотермс 2010. Правила толкования
Термины, которые входят в состав правил Инкотермс, обозначены трехбуквенными аббревиатурами, где первая буква указывает на момент и место перехода обязательств от продавца к покупателю:
– E — обязательства переходят к получателю в момент отправки и в месте отправки груза;
– F — точка перехода обязательств – терминал отправки груза, но только в том случае, если основная часть поставки не оплачена;
– С — оплата основной части перевозки осуществляется в полной мере, а обязательства переходят в тот момент, когда груз поступит в терминалы прибытия;
– D — так называемая «полноценная доставка» с переходом обязательств в момент, когда покупатель принимает товар.
Правила, которые касаются любого вида или нескольких видов транспорта:
1) EXW Ex Works / Франко завод
“Ex Works / Франко завод” обязывает продавца осуществлять поставку в тот момент, когда он предоставляет товар в распоряжение покупателя в своих помещениях – на складе, на предприятии или в другом согласованном месте. Продавец не обязан предоставлять погрузку и выполнять другие формальности, связанные с вывозом товара.
2) FCA Free Carrier / Франко перевозчик
“Free Carrier / Франко перевозчик” расшифровывается как передача товара продавцом перевозчику или другому лицу, которого номинировал покупатель. Передача происходит в помещениях продавца или в другом ранее оговоренном месте. В таком случае стороны должны четко согласовать место поставки, так как в этом пункте все риски переходят на покупателя.
“Carriage Paidto / Перевозка оплачена до” – это передача груза продавцом перевозчику или номинированному лицу продавцом, которая осуществляется в согласованном сторонами месте. При этом продавец должен оформить договор перевозки и взять на себя ответственность за расходы, которые связаны с доставкой товара до согласованного места.
4) CIP CarriageandInsurance Paidto / Перевозка и страхование оплачены до
“Delivered at Terminal / Поставка на терминале” устанавливает, что продавец должен осуществить поставку только тогда, когда товар, который разгрузили с прибывшего ТС, предоставлен покупателю в согласованном сторонами терминале поименованного порта. Данный термин обозначает любое место: авиа-, железнодорожный или автомобильный терминал, контейнерный двор, склад или причал. За доставку и разгрузку товара в терминале отвечает продавец.
6) DAP Delivere dat Place / Поставка в месте назначения
“Delivered at Place / Поставка в месте назначения” обозначает, что продавец должен осуществить поставку тогда, когда товар на ТС доставили до покупателя в заранее оговоренное сторонами место. Риски, которые связаны с транспортировкой груза, лежат на продавце.
7) DDP Delivered Duty Paid / Поставка с оплатой пошлин
“Delivered Duty Paid / Поставка с оплатой пошлин” – это поставка, которую осуществляет продавец, когда груз, очищенный от таможенных пошлин, необходимых для импорта, на ТС предоставлен покупателю. За риски и расходы, связанные с транспортировкой товара до места назначения, обязан нести ответственность продавец. Он должен выполнить формальности на таможне, возникающие во время вывоза и ввоза товара, и уплатить необходимые сборы.
Правила для морского или внутреннего (речного) водного транспорта:
8) FAS Free Along side Ship / Свободно вдоль борта судна
“Free Along side Ship / Свободно вдоль борта судна” обозначает, что продавец будет считаться выполнившим свои обязательства, которые связаны с поставкой, когда разместит товар вдоль борта судна (т.е. на барже или причале), номинированного покупателем в согласованном порту. В тот же момент происходит переход рисков с продавца на покупателя.
9) FOB Freeon Board / Свободно на борту
“Freeon Board / Свободно на борту” устанавливает, что продавец обязуется поставить товар на борт судна, которое номинировано покупателем, в ранее оговоренном порте, или обеспечивает предоставление товара таким образом. Когда товар находится на борту судна, происходит переход рисков за повреждение или утрату товара с продавца на покупателя. С того момента расходы за товар несет покупатель.
10) CFR Cost and Freight / Стоимость и фрахт
“Cost and Freight / Стоимость и фрахт” обозначает, что продавец обязуется доставить товар на борт судна или предоставить товар таким образом. Когда товар окажется на судне, происходит переход рисков за повреждение или утрату товара. Фрахт и расходы, которые связаны с доставкой товара до оговоренного порта, оплачивает продавец, заранее заключив договор.
11) CIF Cost Insurance and Freight / Стоимость, страхование и фрахт
“Cost Insurance and Freight / Стоимость, страхование и фрахт” обозначает, что продавец обязуется осуществить поставку товара на борт судна либо предоставить товар, который поставлен таким образом. Когда товар будет на судне, происходит переход рисков повреждения или утраты товара. Фрахт и расходы, которые потребуются для транспортировки товара до порта назначения, оплачивает продавец, заключив договор. Помимо этого он оформляет договор страхования, который будет покрывать всевозможные риски за повреждение товара во время транспортировки.
Наглядная таблица с терминами Инкотермс
Какой из международных терминов выбрать
Стратегия бизнеса. Продавцы и покупатели редко думают, какой международный торговый выбрать термин для конкретной сделки. Зачастую их выбор определяет стратегия бизнеса. В большинстве случаев выбор морских терминов Инкотермс зависит от типа груза и от намерений покупателя перепродать товар во время транзита. В этом случае выбор между терминами F и C зависит от способности продавца и покупателя заключить наиболее благоприятный договор перевозки.
В странах, где у продавца есть достаточно возможностей обеспечить морской транспорт или где ему предписано использовать национальные морские линии, он вправе отдать предпочтение CIF или CIF. Если по тем же причинам у покупателя есть достаточно возможностей обеспечить транспорт, то он, скорее всего, будет настаивать на FOB или FAS. Также выбор между CIF и CFR зависит от возможностей покупателя или продавца по обеспечению страхования и их возможности организовать страхование по наиболее конкурентоспособным ставкам.
Договор перевозки. Определенные проблемы, связанные с терминами Инкотермс и договором перевозки, объясняются факторами:
– Возможность использовать некоторые торговые термины Инкотермс только когда товар предназначен исключительно для морской транспортировки товара (CIF, FAS, CFR, FOB);
– Использование одних и тех же терминов и в договорах купли-продажи, и в договорах перевозки;
– Практика в отношении договоров перевозки меняется время от времени и различается в регионах, местах и портах;
– Трудность в обеспечении соответствия между договором перевозки и договором купли-продажи;
– Обязанность продавца в рамках договора купли-продажи и применимого права, например, в Венской конвенции 1980 года, передать товар или представляющий товар документ и обязанность покупателя оплатить их;
– Если не согласовано иное, одновременный обмен товара на деньги. Данный принцип применим, когда сторонами используется перевозчик, действующий от имени продавца или от имени покупателя в зависимости от выбранного термина Инкотермс;
– Продолжительное использование сторонами терминов Инкотермс, которые становятся неуместными, так как изменяется коммерческая практика (например, долгое использование термина FOB вместо FCA, когда передача товара происходит не на судно, а в терминале перевозчика в порту или вне территории порта);
– Продавец по условиям группы терминов С заключает договор перевозки, в котором покупатель указан в качестве бенефициара. Это обусловливает необходимость предоставления покупателю возможности потребовать товар от перевозчика, хотя покупатель не состоит с ним в договорных отношениях;
– Непонимание сторонами случаев с исключением или ограничением ответственности перевозчика (особенно в отношениях транспортировки товара морем).
Обычная, нормальная и подходящая перевозка. Согласно терминам C, в обязанности продавца входит обеспечение перевозки на «обычных условиях». В договоре лучше указывать, что перевозка осуществляется по обычному маршруту на морском судне или судне внутреннего водного транспорта такого типа, который обычно используют для перевозки проданного по договору товара. Использование понятий “обычный” и “нормальный” не всегда обозначает, что судно является мореходным или фактически “подходящим” или что это минимизирует риски повреждения или утраты товара. Только при выборе продавцом судна, которое не отвечает стандартам, поэтому и не является “ненормальным”, покупатель имеет право передать продавцу ответственность за повреждения или потерю товара.
Коносамент. Факт того, что терминами группы C подписание продавцом договора перевозки в пользу покупателя ставит покупателя в положение, когда у него имеется право в отношении лица, с которым у него заключен договор. Этим на самом деле и объясняется развитие коносамента, который используют при морской транспортировке. Наличие коносамента дает право требовать от продавца товар в месте назначения. Важной обязанностью продавца по условиям терминов CIF и CFR является передача покупателю такого рода документа, позволяющего ему потребовать товар от продавца в порту назначения и, если не согласовано другое, продать товар в период транзита, передав такой документ покупателю.
Традиционно только оборотный коносамент может выполнять обе эти функции. Но в последние годы также используются иные морские документы. В настоящее время, даже если нет коносамента, у покупателя есть право потребовать в месте назначения поставленный товар от продавца. В морских накладных (причальных грузовых расписках, линейных накладных) содержатся указания грузоотправителя перевозчику передать товар указанному в них лицу в месте назначения. Такие указания могут быть и безотзывными, в связи с чем грузоотправитель не имеет права давать продавцу последующие указания. Такие указания могут быть даны через электронные сообщения.
Продажа товара в период транзита. В Инкотермс нет отдельного термина для продажи товара в период транзита. Коммерсанты часто используют международные торговые термины Инкотермс CIF или CFR. Заключая с перевозчиком договор перевозки, продавец получает коносамент, который имеет право использовать в первом договоре купли-продажи. По второму контракту покупатель может стать продавцом, передав коносамент другому покупателю. Следующие продажи могут осуществляться для того, чтобы переместить риски с продавца на покупателя в момент заключения договора. Это может происходить, когда товар находится, к примеру, еще в океане или отсутствует определенность в отношении его состояния. В статье 68 Венской конвенции 1980 г. предусмотрено, что из транспортного документа может следовать намерение сторон о том, чтобы риск переходил во время передачи товара перевозчику. Так покупатель защищен своим правом требования в отношении лица, которое выдало транспортный документ. При таком использовании термины CIF или CFR также могут использоваться во время продажи товара в ходе транзита. Условия терминов CIF и CFR были изменены для уточнения, что происходит при намерении осуществить многочисленные продажи по цепочке (string sales). Продавец при этом обязуется «предоставить» товар, поставленный до пункта назначения, согласованного в договоре купли-продажи.
Инкотермс
Инкотермс – это международные правила в виде словаря, которые обеспечивают однозначные толкования наиболее широко используемых торговых терминов в области внешней торговли.
Прежде всего, эти термины используются относительно франко — места перехода ответственности от продавца к покупателю. Международные торговые термины являются стандартными условиями договоров международной купли-продажи. Эти термины заранее определяются в международном признанном документе, и используются в типовом договоре купли-продажи, который разработан Международной торговой палатой.
Основные принципы Инкотермс
Основные принципы, заложенные в терминах Инкотермс, заключаются в следующем:
распределение транспортных расходов по доставке товара между продавцом и покупателем. То есть определяются, какие расходы и до каких пор должен нести продавец, и какие, начиная с какого момента должен нести покупатель;
момент перехода рисков повреждения, утраты или случайной гибели груза от продавца к покупателю.
дата поставки товара. То есть определяется момент фактической передачи продавцом товара в распоряжение покупателя или его представителя — например, транспортной организации. И поэтому с этой даты выявляется факт выполнения или невыполнения продавцом своих обязательств по срокам поставки.
Отметим, что в Инкотермс не прописаны правила перехода права собственности от продавца к покупателю, а также не установлены последствия невыполнения сторонами обязательств по договору купли-продажи товаров.
Структура терминов сформирована в последовательности нарастания объёма обязанностей продавца в отношении базисных условий поставки.
Ключевое условие применения Инкотермс
Одно из ключевых условий применения Инкотермс: регулирование момента перехода права собственности должно быть урегулировано в контракте отдельно, желательно, чтобы с переходом права собственности совпадал переход к покупателю риска случайной гибели или риска повреждения товара.
Как расшифровываются понятия, используемые в Инкотермс 2010
«Грузоотправитель» – и человек, который передает товар для перевозки, и человек, заключающий договор с перевозчиком.
«Поставка» – применяется в Инкотермс в двух разных смыслах:
Применяется данный термин с целью определения момента выполнения продавцом обязательств по поставке.
Применяется данный термин по отношению к обязанности покупателя о получении либо принятии товара. Слово «поставка» в данном случае предполагает – продавец выполняет обязанности отгрузки товаров, покупатель должен товар принять.
«Сборы», подлежащие оплате, – относятся к сборам, представляющим собой обязательное следствие импорта как такового, подлежащие оплате по действующим правилам импорта.
В этих сборах могут включаться определенные расходы экспедиторов грузов и таможенных брокеров, если несущая данные обязательства сторона данную работу сама не выполняет.
«Порты», «Места», «Пункты» и «Помещения» – места, в которые требуется доставка товаров.
В терминах, которые предназначаются для применения лишь при морских перевозках, в числе которых FAS, FOB, CFR, CIF, DES и DEQ, применяются выражения «Порт назначения» и «Порт отгрузки».
Для всех прочих случаев применяется слово «Место».
Требуется в определенных случаях указание «Пункт» внутри места либо порта.
Там, где «Место» продавца выступает пунктом доставки, применяется выражение «Помещение продавца».
«Судно» и «Корабль» – применяются в терминах, которые предназначены для использования в морских перевозках, применяются выражения «Корабль» и «Судно» в качестве синонимов.
«Осмотр» и «Проверка»– применяется слово «Проверка» по отношению к обязательствам продавца осуществить доставку.
Слово «Осмотр» применяется к конкретному случаю, когда производится осмотр перед отгрузкой – чтобы убедиться в соответствии товара положениям договора, либо официальным условиям, перед отгрузкой товара.
Области действия терминов Инкотермс-2010
Классифицируются эти международные правила на 4 категории – E, F, C, D.
Принято обозначение терминов Инкотермс тремя буквами. Первой буквой обозначается самое важное, точка перехода обязательства по товару от продавца к покупателю. То есть, каждый определяемый термин является трёхбуквенной аббревиатурой, первая буква указывает на точку перехода обязательств и рисков от продавца к покупателю:
F – терминалы отправления основной перевозки, еще не оплачена основная перевозка;
C – терминалы прибытия основной перевозки, уже произведена оплата основной перевозки;
D – покупатель, подразумевается полноценная доставка.
Группа E
Группа Е – отгрузка, переход обязательств осуществляется у места отправки.
Продавец обязан передать товары покупателю непосредственно на предприятии-изготовителе, на своём складе. При этом таможенная очистка товара продавцом не производится. И кроме этого Продавец не отвечает за погрузку товара на транспортное средство;
EXW-торговый термин, означающий «самовывоз».
Ответственность продавца заканчивается при передаче товара покупателю или нанятому им перевозчику в помещении продавца (например, складе или магазине).
Продавец не отвечает за погрузку товара на транспорт, все расходы по вывозу товара со склада, перевозке, таможенному оформлению несёт покупатель.
Всегда употребляется с указанием местоположения продавца, например, EXW London.
Группа F
Группа F – основная перевозка не оплачена.
Переход обязательств происходит у терминалов отправления для основной перевозки.
Продавец принимает на себя обязательство поставить товар в распоряжение перевозчика, которого покупатель нанимает самостоятельно: FCA, FAS, FOB.
FCA («франко-перевозчик»). Этот термин всегда употребляется с указанием места поставки. Он означает, что продавец выполняет своё обязательство по поставке, когда поставляет товар, очищенный от пошлин на экспорт, перевозчику, назначенному покупателем, в указанном месте.
Если поставка происходит в помещениях продавца, то продавец несёт ответственность за погрузку. В любом другом месте продавец такой ответственности не несёт.
FAS («франко вдоль борта судна») – означает, что продавец несёт расходы по доставке в порт отправления.
Обязательства продавца по доставке товара считаются выполненными после того, как товар размещен вдоль борта судна на причале или на лихтерах (в согласованном порту отгрузки).
Покупатель оплачивает расходы по погрузке, фрахту судна, страхованию, разгрузке и доставке до пункта назначения.
Риски переходят в момент доставки на причал порта погрузки.
FOB (бесплатно на борт судна) — термин, использующийся для обозначения условий поставки груза, определения стороны, на которую ложатся расходы по транспортировке, и точки передачи ответственности за груз от продавца к покупателю.
Условия FOB предусматривают, что продавец обязан доставить товар в порт и погрузить на указанное покупателем судно, расходы по доставке товара на борт ложатся на продавца.
Группа C
Группа C — основная перевозка оплачена продавцом.
Переход обязательств осуществляется у терминалов прибытия для основной перевозки.
Продавец принимает на себя обязательство заключить договор перевозки товара, но без принятия на себя риска его случайной гибели или повреждения товара: CFR, CIF, CPT, CIP.
CFR («стоимость и фрахт») – означает, что продавец оплачивает доставку товара в порт, погрузку и фрахт судна, а также обеспечивает прохождение таможенных процедур при экспорте товара (в том числе – оплачивает пошлины).
Риск потери или повреждения, а также дополнительные расходы после перехода товара через поручни судна переходит на покупателя.
CIF («стоимость, страхование и фрахт») – означает, что обязательства продавца считаются выполненными, когда товар перешёл через поручни судна в порту отгрузки, а продажная цена включает в себя стоимость товара, фрахт или транспортные расходы, а также стоимость страховки для морских перевозок.
CPT («фрахт и перевозка оплачены до…») – международный торговый термин, который применяется по отношению ко всем видам транспорта, включая смешанные перевозки.
Продавец несёт расходы по фрахту и перевозке к пункту назначения. Покупатель оплачивает страхование груза. Риски переходят в момент доставки груза первому перевозчику.
CIP («фрахт, перевозка и страхование оплачены до…») – международный торговый термин, который означает, что продавец доставит товар названному им перевозчику.
Кроме этого, продавец обязан оплатить расходы, связанные с перевозкой товара до названного пункта назначения.
Ответственность продавца заканчивается после доставки товара перевозчику.
Если перевозчиков несколько, то ответственность заканчивается после доставки товара первому перевозчику.
Покупатель несёт все риски и любые дополнительные расходы, произошедшие после того, как товар был доставлен.
Группа D
Продавец несёт все расходы по доставке и принимает на себя все риски до момента доставки товара в страну назначения: DAT, DAP, DDP.
DAT («поставка на терминале») — международный торговый термин, который может применяться при поставках любым видом транспорта, а также при использовании более чем одного вида транспорта.
Он означает, что продавец осуществляет поставку товара в согласованный с покупателем терминал в поименованном порту или ином месте назначения.
Продавец обязан оплатить расходы, связанные с перевозкой товара до названного пункта назначения.
«Терминалом» может быть любое место, например, причал, склад, контейнерный двор, авиа-, авто- или железнодорожный терминал. Продавец несет все риски, связанные с
доставкой и разгрузкой товара.
Сторонам рекомендуется наиболее точно определить терминал и, по возможности, определенный пункт на терминале, с доставкой товара на который обязательства продавца считаются выполненными.
DAP (от англ. Delivered At Point – «поставка в пункте») – международный торговый термин, который может применяться при поставках любым видом транспорта, а также при использовании более чем одного вида транспорта.
Термин означает, что готовый к разгрузке товар передается покупателю на прибывшем транспортном средстве в согласованном месте назначения.
Продавец несет все риски, связанные с доставкой товара в поименованное место.
Сторонам следует наиболее точно определить пункт в согласованном месте назначения, поскольку риски до этого пункта несет продавец.
Продавец обязан оплатить расходы, связанные с перевозкой товара до названного пункта назначения. DAP требует от продавца выполнения таможенных формальностей для вывоза товара, если таковые применяются.
Однако продавец не обязан выполнять таможенные формальности для ввоза, в том числе, уплачивать импортные пошлины.
При намерении сторон возложить на продавца выполнение таможенных формальностей для ввоза, уплату любых импортных пошлин и выполнение иных таможенных формальностей для ввоза, целесообразно использование термина DDP.
DDP (от англ. Delivered, Duty Paid – «доставлено, пошлина оплачена») – термин употребляется с указанием места прибытия.
Он означает, что ответственность продавца заканчивается после того, как товар доставлен в указанное место в стране покупателя.
Все риски, все расходы по доставке груза (налоги, пошлины и прочее), ответственность за порчу и потерю товара до этого момента несёт продавец.
Он также несёт ответственность за таможенную очистку.
В договор могут быть добавлены положения, освобождающие продавца от оплаты отдельных дополнительных формальностей.
Различные редакции Инкотермс
Содержание Инкотермс в разных редакциях частично изменяется.
Так, например, в Инкотермс-2010 по сравнению с Инкотермс-2000 термин DAP введён вместо исключённых:
DES (доставка на борту судна в порту назначения);
DAF (доставка к границе); и
DDU (доставка в указанное место без таможенного оформления.
А взамен термина DEQ (доставка в порт) был введен более общий термин DAT.
Выводы
Действуют правила Инкотермс на международном уровне, приняты юридическими компаниями, коммерческими предприятиями и правительствами всего мира. Они означают толкование терминов, наиболее применимых в положениях международной торговли.
Остались еще вопросы по бухучету и налогам? Задайте их на бухгалтерском форуме.





