ΠΊΠ°ΠΊ Π½Π°Π·ΡΠ²Π°ΡΡΡΡ ΡΠΈΡΠΎΠΊΠΈΠ΅ Π±ΡΡΠΊΠΈ Ρ Π·Π°Π²ΡΡΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ ΡΠ°Π»ΠΈΠ΅ΠΉ Π΄Π»ΠΈΠ½Π½ΡΠ΅ Π² ΠΏΠΎΠ»
ΠΡΡΠΊΠΈ ΠΈ ΠΈΡ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΡ
ΠΡΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΠ°Π΅ΠΌ ΡΠ°ΡΡΠΈΡΡΡΡ ΠΌΠΎΠ΄Π½ΡΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΠΈ Π½Π° ΡΡΠΎΠΉ Π½Π΅Π΄Π΅Π»Π΅ ΡΠ°Π·Π±Π΅ΡΠ΅ΠΌΡΡ Π² ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΈΠΈ ΡΠ°ΡΠΎΠ½ΠΎΠ² Π±ΡΡΠΊ (ΠΏΡΠΎ ΡΠΎΡΡΡ ΠΏΠΎΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΠΌ ΠΊΠ°ΠΊ-Π½ΠΈΠ±ΡΠ΄Ρ ΠΎΡΠ΄Π΅Π»ΡΠ½ΠΎ). Π§ΡΠΎ ΠΆΠ΅ ΡΠ°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΡΡΠΊΠΈ?
ΠΡΡΠΊΠΈ (Trousers) β ΡΠ°ΡΡΡ Π²Π΅ΡΡ Π½Π΅ΠΉ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρ, ΠΏΡΠΈΠΊΡΡΠ²Π°ΡΡΠ°Ρ ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΡΡ Π½ΠΎΠ³Ρ ΠΏΠΎ ΠΎΡΠ΄Π΅Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ Π²ΠΏΠ»ΠΎΡΡ Π΄ΠΎ ΡΡΡΠΏΠ½ΠΈ.
ΠΡΡΠΊΠΈ β Π±Π°Π½Π°Π½Ρ (Bananas) β ΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π½ΡΠ΅ Π±ΡΡΠΊΠΈ,ΠΊΡΠΎΠΉ ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΡ Π½Π°ΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Π΅Ρ Π±Π°Π½Π°Π½ ΠΈ ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ ΠΎΠ²Π°Π»ΡΠ½ΡΠΉ ΡΠΈΠ»ΡΡΡ.

ΠΡΡΠΊΠΈ β Π³Π°Π»ΠΈΡΠ΅ (peg leg trousers) β Π±ΡΡΠΊΠΈ ΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΡΠΎΡ, Π·Π°ΠΈΠΌΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΠ· Π²ΠΎΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ ΡΠΎΡΠΌΡ β ΠΈΠΌΠ΅ΡΡ ΡΠ°ΡΡΠΈΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π² ΠΎΠ±Π»Π°ΡΡΠΈ Π±Π΅Π΄Π΅Ρ.

ΠΡΡΠΊΠΈ ΡΠΎ ΡΡΡΠΈΠΏΠΊΠ°ΠΌΠΈ (stirrups pants) β ΠΏΠΎΠ»ΡΠΏΡΠΈΠ»Π΅Π³Π°ΡΡΠΈΠ΅ Π±ΡΡΠΊΠΈ Ρ ΡΠΈΡΠΎΠΊΠΎΠΉ ΠΏΠ΅ΡΠ»Π΅ΠΉ Π² Π½ΠΈΠΆΠ½Π΅ΠΉ ΡΠ°ΡΡΠΈ (ΡΡΡΠΈΠΏΠΊΠΎΠΉ), ΡΠ°ΡΠ΅ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΡΡΡΡ Π² ΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅ ΡΠΏΠΎΡΡΠΈΠ²Π½ΠΎΠΉ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρ.

ΠΡΡΠΊΠΈ β Π°ΡΠ³Π°Π½ΠΈ (afghani pants/harem) β Π±ΡΡΠΊΠΈ Ρ Π½ΠΈΠ·ΠΊΠΎ ΡΠ°ΡΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΏΡΠΎΠΉΠΌΠΎΠΉ.
ΠΡΡΠΊΠΈ ΠΊΠ°ΡΠ³ΠΎ (Cargo pants) β ΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π½ΡΠ΅ Π±ΡΡΠΊΠΈ Π΄Π»Ρ ΡΠ°Π±ΠΎΡΡ ΠΈ ΠΎΡΠ΄ΡΡ
Π°, Ρ Π³ΡΡΠ±ΠΎΠΉ ΠΎΠ±ΡΠ°Π±ΠΎΡΠΊΠΎΠΉ ΡΠ²ΠΎΠ², ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΌΠ½ΡΠΌΠΈ Π²ΠΌΠ΅ΡΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌΠΈ ΠΊΠ°ΡΠΌΠ°Π½Π°ΠΌΠΈ ΠΏΠΎ Π±ΠΎΠΊΠ°ΠΌ ΠΈ Π½Π΅ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ, Ρ Π·Π°ΡΡΠ΅ΠΆΠΊΠ°ΠΌΠΈ, Π·Π°ΠΊΠ»Π΅ΠΏΠΊΠ°ΠΌΠΈ, Π»ΠΈΠΏΡΡΠΊΠ°ΠΌΠΈ ΠΊΠ½ΠΎΠΏΠΊΠ°ΠΌΠΈ ΠΈ ΠΏΡΡΠΆΠΊΠ°ΠΌΠΈ, ΠΎΠ±ΡΡΠ½ΠΎ ΠΈΠ· Π½Π΅ΠΏΡΠΎΠΌΠΎΠΊΠ°Π΅ΠΌΠΎΠΉ ΡΠΊΠ°Π½ΠΈ.
ΠΡΡΠΊΠΈ ΡΠΎ ΡΡΡΠ΅Π»ΠΊΠ°ΠΌΠΈ (flat-front pants) β Π±ΡΡΠΊΠΈ ΠΏΡΡΠΌΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΡΠΎΡ, ΠΏΠ»ΠΎΡΠ½ΠΎ ΠΎΠ±Π»Π΅Π³Π°ΡΡΠΈΠ΅ Π±ΡΠ΄ΡΠ° ΠΈ ΠΈΠΌΠ΅ΡΡΠΈΠ΅ ΡΠΊΠ»Π°Π΄ΠΊΡ Π½Π° ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄Π½Π΅ΠΉ ΠΏΠΎΠ²Π΅ΡΡ Π½ΠΎΡΡΠΈ ΡΡΠ°Π½ΠΈΠ½Ρ β Β«ΡΡΡΠ΅Π»ΠΊΡΒ».
ΠΡΡΠΊΠΈ-Π΄ΡΠ΄ΠΎΡΠΊΠΈ (Drainpipes/cigarette) β ΡΠ·ΠΊΠΈΠ΅, ΠΏΡΡΠΌΡΠ΅ Π±ΡΡΠΊΠΈ.
ΠΡΠ³Π³ΠΈ /Π±ΡΡΠΊΠΈ Π±ΠΎΠΉ-ΡΡΠ΅Π½Π΄Ρ (baggy pants) β Π±ΡΡΠΊΠΈ ΡΠΈΡΠΎΠΊΠΈΠ΅, ΠΏΡΡΠΌΡΠ΅, ΠΌΠ΅ΡΠΊΠΎΠ²Π°ΡΡΠ΅, ΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π½ΡΠ΅ ΠΈ ΡΠ»Π΅Π³ΠΊΠ° Π·Π°Π½ΠΈΠΆΠ΅Π½Π½ΡΠ΅ Π² ΠΏΠ°Ρ Ρ, Ρ ΠΊΠ°ΡΠΌΠ°Π½Π°ΠΌΠΈ Π½Π° Π·Π°ΡΡΠ΅ΠΆΠΊΠ°Ρ ΠΈ Π»ΠΈΠΏΡΡΠΊΠ°Ρ , Π³ΡΡΠ±ΡΠΌΠΈ ΡΠ²Π°ΠΌΠΈ, ΡΠ°ΡΡΠΎ Ρ ΠΏΠΎΠ΄Π²Π΅ΡΠ½ΡΡΡΠΌΠΈ ΡΡΠ°Π½ΠΈΠ½Π°ΠΌΠΈ.

ΠΠΆΠΈΠ½ΡΡ (Jeans) β Π±ΡΡΠΊΠΈ ΠΈΠ· Ρ
Π»ΠΎΠΏΡΠ°ΡΠΎ-Π±ΡΠΌΠ°ΠΆΠ½ΠΎΠΉ ΡΠΊΠ°Π½ΠΈ ΠΠ΅Π½ΠΈΠΌ (ΠΏΠ°ΡΡΡΠΈΠ½Ρ) Ρ ΠΊΠ°ΡΠΌΠ°Π½Π°ΠΌΠΈ, ΡΠ²Ρ ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΡ
ΡΠΊΡΠ΅ΠΏΠ»Π΅Π½Ρ ΠΌΠ΅ΡΠ°Π»Π»ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΌΠΈ ΠΊΠ»ΡΠΏΠΊΠ°ΠΌΠΈ Π΄Π»Ρ ΠΏΡΠΎΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ. Π ΡΠ°Π·Π½ΠΎΠ²ΠΈΠ΄Π½ΠΎΡΡΡΡ
ΠΌΠΎΠ΄Π΅Π»Π΅ΠΉ ΠΠΆΠΈΠ½Ρ ΠΌΡ ΠΏΠΎΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΠΌ ΠΎΡΠ΄Π΅Π»ΡΠ½ΠΎ.
ΠΠ°ΠΏΡΠΈ, Π±ΡΡΠΊΠΈ-ΠΊΠ°ΠΏΡΠΈ (Capri pants) β ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΊΠΈΠ΅ Π±ΡΡΠΊΠΈ Π΄ΠΎ ΡΠ΅ΡΠ΅Π΄ΠΈΠ½Ρ Π³ΠΎΠ»Π΅Π½ΠΈ.
ΠΡΠ»ΠΎΡΡ (culottes) β ΡΠΊΠΎΡΠΎΡΠ΅Π½Π½ΡΠ΅ Π±ΡΡΠΊΠΈ ΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈ ΡΠΈΡΠΎΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΡΠΎΡ. Π’Π°ΠΊΠΎΠΉ Π²ΠΈΠ΄ ΠΏΠΎΠΊΡΠΎΡ ΠΏΡΠΈΠ΄Π°Π΅Ρ Π±ΡΡΠΊΠ°ΠΌ ΡΡ ΠΎΠ΄ΡΡΠ²ΠΎ Ρ ΡΠ±ΠΊΠΎΠΉ. Π’Π°ΠΊΠΈΠ΅ Π±ΡΡΠΊΠΈ ΠΈΠ½ΠΎΠ³Π΄Π° Π½Π°Π·ΡΠ²Π°ΡΡ ΡΠ±ΠΊΠ°-Π±ΡΡΠΊΠΈ.
ΠΠ΅Π³Π³ΠΈΠ½ΡΡ, Π»ΠΎΡΠΈΠ½Ρ (Legging) β ΠΎΠ±Π»Π΅Π³Π°ΡΡΠΈΠ΅ ΡΠ»Π°ΡΡΠΈΡΠ½ΡΠ΅ Π±ΡΡΠΊΠΈ ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΠΉ Π΄Π»ΠΈΠ½Ρ, ΠΎΠ΄Π΅Π²Π°ΡΡΠΈΠ΅ΡΡ ΠΏΠΎΠ΄ ΡΠ±ΠΊΡ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΠ»Π°ΡΡΠ΅.
ΠΠΈΠΆΠ°ΠΌΠ° (pajamas) ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΠΈΠΆΠ°ΠΌΠ½ΡΠ΅ Π±ΡΡΠΊΠΈ β ΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π½ΡΠ΅ ΡΡΠ°Π½Ρ, Π΄Π΅ΡΠΆΠ°ΡΠΈΠ΅ΡΡ Π½Π° ΡΠ°Π»ΠΈΠΈ Π±Π»Π°Π³ΠΎΠ΄Π°ΡΡ ΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠΌΡ ΡΠ½ΡΡΠΊΡ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΡΠΎΡΡΠΎΠΉ ΡΠ΅Π·ΠΈΠ½ΠΊΠ΅.
ΠΠ°Π½ΡΠ°Π»ΠΎΠ½Ρ/Π±Π»ΡΠΌΠ΅ΡΡΡ (bloomers) β ΠΌΠ΅ΡΠΊΠΎΠ²Π°ΡΡΠ΅ ΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π½ΡΠ΅ Π±ΡΡΠΊΠΈ, ΠΏΡΠΈΡΠ±ΠΎΡΠ΅Π½Π½ΡΠ΅ Π½Π° ΡΠΈΠΊΠΎΠ»ΠΎΡΠΊΠ°Ρ .
ΠΡΡΠΊΠΈ ΠΏΠ°Π»Π°ΡΡΠΎ (palazzo pants) β ΠΎΡΠ΅Π½Ρ ΡΠΈΡΠΎΠΊΠΈΠ΅ ΠΆΠ΅Π½ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΠ΅ Π±ΡΡΠΊΠΈ ΠΈΠ· Π»Π΅Π³ΠΊΠΎΠΉ, ΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π½ΠΎ Π½ΠΈΡΠΏΠ°Π΄Π°ΡΡΠ΅ΠΉ ΡΠΊΠ°Π½ΠΈ. Π Π°ΡΡΠΈΡΠ΅Π½Ρ ΠΎΡ Π±Π΅Π΄ΡΠ° ΠΈ ΠΈΠΌΠ΅ΡΡ Π·Π°Π²ΡΡΠ΅Π½Π½ΡΡ ΡΠ°Π»ΠΈΡ.
Π‘Π»Π°ΠΊΡΡ (Slacks) β ΡΡΡΠΎΠ³ΠΈΠ΅, ΠΊΠ»Π°ΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ Π±ΡΡΠΊΠΈ ΠΏΡΠΎΡΡΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡΡΠΌΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠΎΠΊΡΠΎΡ, Π½Π΅ ΡΠ²Π»ΡΡΡΠΈΠ΅ΡΡ ΡΠ°ΡΡΡΡ ΠΊΠΎΡΡΡΠΌΠ°.
Π‘Π»ΠΈΠΌΡ (Slim) β ΡΠ·ΠΊΠΈΠ΅, ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΡΡΡΡ ΠΎΠ±ΡΡΠ³ΠΈΠ²Π°ΡΡΠΈΠ΅ Π±ΡΡΠΊΠΈ, ΡΠΎ ΡΠ»Π΅Π³ΠΊΠ° Π·Π°Π²ΡΡΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ ΡΠ°Π»ΠΈΠ΅ΠΉ.
Π‘ΠΊΠΈΠ½ΠΈΠΈ (Skinny) β ΠΎΠ±ΡΡΠ³ΠΈΠ²Π°ΡΡΠΈΠ΅ Π±ΡΡΠΊΠΈ Β«Π² ΠΎΠ±Π»ΠΈΠΏΠΊΡΒ», ΠΊΠ°ΠΊ Π²ΡΠΎΡΠ°Ρ ΠΊΠΎΠΆΠ°.
Π§ΠΈΠ½ΠΎΡ, ΡΠΈΠ½ΠΎ (Chinos) β Π»ΡΠ³ΠΊΠΈΠ΅ Π»Π΅ΡΠ½ΠΈΠ΅ Π±ΡΡΠΊΠΈ, ΠΏΡΡΠΌΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΡΠΎΡ, Β«Π±ΡΠΌΠ°ΠΆΠ½ΡΠ΅Β» Π±ΡΡΠΊΠΈ. ΠΠ΅ΡΡΠΎ ΡΡΠ΅Π΄Π½Π΅Π΅ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρ ΡΠ»Π°ΠΊΡΠ°ΠΌΠΈ ΠΈ Π΄ΠΆΠΈΠ½ΡΠ°ΠΌΠΈ ΠΏΡΡΠΌΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΡΠΎΡ.
Π₯Π°ΠΊΠ°ΠΌΠ° (Hakama) β ΡΠ°ΡΡΡ ΡΡΠ°Π΄ΠΈΡΠΈΠΎΠ½Π½ΠΎΠΉ ΡΠΏΠΎΠ½ΡΠΊΠΎΠΉ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρ. Π¨ΠΈΡΠΎΠΊΠΈΠ΅, ΡΠ°ΡΠΊΠ»ΡΡΠ΅Π½Π½ΡΠ΅ ΠΎΡ Π±Π΅Π΄ΡΠ° Π±ΡΡΠΊΠΈ Π² ΡΠΊΠ»Π°Π΄ΠΊΡ, Π½Π°ΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°ΡΡΠΈΠ΅ ΡΠ±ΠΊΡ.
Π₯ΠΈΠΏΡΡΠ΅ΡΡ (Hipster)β ΡΡΠΎ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ Π²ΡΡΡΠ΅ΡΠ°Π΅ΡΡΡ Π½Π΅ΡΠ°ΡΡΠΎ. Π’Π°ΠΊ Π½Π°Π·ΡΠ²Π°ΡΡ Π±ΡΡΠΊΠΈ ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠΎΡΡΡ Ρ Π½ΠΈΠ·ΠΊΠΎΠΉ ΡΠ°Π»ΠΈΠ΅ΠΉ (Π±ΡΡΠΊΠΈ Π½Π° Π±ΡΠ΄ΡΠ°Ρ ), ΡΠ°ΡΠΏΠΎΠ»Π°Π³Π°ΡΡΠΈΠ΅ΡΡ Π½Π° 2-5 ΡΠΌ Π½ΠΈΠΆΠ΅ ΠΏΡΠΏΠΊΠ°.
Π§ΡΡΠΈΠ΄Π°ΡΡ (churidars) β ΡΠ°ΡΡΡ ΡΡΠ°Π΄ΠΈΡΠΈΠΎΠ½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΠ½Π΄ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΠΎΡΡΡΠΌΠ°. Π¨Π°ΡΠΎΠ²Π°ΡΡ, ΡΠΈΡΠΎΠΊΠΈΠ΅ Π½Π° Π±ΡΠ΄ΡΠ°Ρ ΠΈ ΡΠ·ΠΊΠΈΠ΅ Π½Π° Π³ΠΎΠ»Π΅Π½ΠΈ, Ρ ΠΌΠ°Π½ΠΆΠ΅ΡΠΎΠΉ, Π·Π°ΡΡΡΠ³ΠΈΠ²Π°ΡΡΠ΅ΠΉΡΡ Π²ΠΎΠΊΡΡΠ³ Π»ΠΎΠ΄ΡΠΆΠΊΠΈ.
Π¨Π°Π»ΡΠ²Π°ΡΡ (Shalwars,Turkish trousers/pants) β ΠΎΡΠ΅Π½Ρ ΡΠΈΡΠΎΠΊΠΈΠ΅ Π² Π±ΡΠ΄ΡΠ°Ρ ΠΈ ΡΡΠΆΠ°ΡΡΠΈΠ΅ΡΡ ΠΊ ΡΠΈΠΊΠΎΠ»ΠΎΡΠΊΠ΅ Π±ΡΡΠΊΠΈ. Π―Π²Π»ΡΡΡΡΡ ΡΠ°ΡΡΡΡ Π½Π°ΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΡΡ ΠΊΠΎΡΡΡΠΌΠΎΠ² ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΡ ΡΡΡΠ°Π½.
Π‘ ΡΠ²Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ, ΠΠ°Π»ΠΈΠ½Π° ΠΠ°Π»ΡΡΠΈΠ½Π°, ΠΠ°Ρ ΠΠΌΠΈΠ΄ΠΆΠΌΠ΅ΠΉΠΊΠ΅Ρ
ΠΡΠ΄ΡΡΠ΅ Π½Π΅ΠΏΠΎΠ²ΡΠΎΡΠΈΠΌΡ ΠΈ ΠΎΡΠ°ΡΠΎΠ²Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½Ρ!
ΠΠΎΠΏΠ°Π»ΠΈ Π½Π° ΡΡΡΠ°Π½ΠΈΡΡ ΡΠ»ΡΡΠ°ΠΉΠ½ΠΎ? Π Π½Π΅ ΠΏΠΎΠ΄ΠΏΠΈΡΠ°Π½Ρ Π½Π° ΡΠ°ΡΡΡΠ»ΠΊΡ ΠΏΡΠΎΠ΅ΠΊΡΠ° Β«ΠΠΎΠ»ΡΡΠ΅ ΡΠ΅ΠΌ ΡΡΠΈΠ»ΡΒ», ΡΠ΅Π³ΠΈΡΡΡΠΈΡΡΠΉΡΠ΅ΡΡ ΠΏΠΎ ΡΡΡΠ»ΠΊΠ΅ Π½ΠΈΠΆΠ΅ ΠΈ ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠΈΡΠ΅ ΠΏΠΎΠ΄Π°ΡΠΎΠΊ!
ΠΠΎΠ±Π°Π²ΠΈΡΡ ΠΊΠΎΠΌΠΌΠ΅Π½ΡΠ°ΡΠΈΠΉ ΠΡΠΌΠ΅Π½ΠΈΡΡ ΠΎΡΠ²Π΅Ρ
ΠΠ»Ρ ΠΎΡΠΏΡΠ°Π²ΠΊΠΈ ΠΊΠΎΠΌΠΌΠ΅Π½ΡΠ°ΡΠΈΡ Π²Π°ΠΌ Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎ Π°Π²ΡΠΎΡΠΈΠ·ΠΎΠ²Π°ΡΡΡΡ.



















