шахерезада имя какой национальности
Тайна имени Шахерезада – характер, значение и судьба
Тайна имени Шахерезада, черты ее личности, история и значение имени. Сильные стороны ее личности – щедрость, общительность и доброжелательность. Также близкие люди отмечают и целеустремленность и самокритичность. Камень имени Шахерезады – Жемчуг, цвет – Золотой, нумерологический элемент – Шесть. Очень редкое тотемное животное – Хомяк, а растения – Бук и Олива. Давайте подробнее изучим тайны и значения имени Шахерезада.
Результатом исследования тайны имени Шахерезады стала обширная структурированная статья. Сюда добавлены и исторические материалы, затрагивающие происхождение имени. Дополнительно мы затронули нумерологические, астрологические и эзотерические аспекты вопроса. Весь материал структурирован по пунктам и изложен в виде подтемы, для вашего удобства.
Происхождение и история, значение имени Шахерезада
Многие люди не задумываются, насколько у имени Шахерезады древняя история. Люди, которые его носят, встречаются в самых различных странах мира. Ряд исследователей полагают, что его происхождения ведут к мифологии древних народов. Есть множественные свидетельства существования частей и корней во времена античности. Хоть большая часть корней теряет свой след в истории, можно с уверенностью утверждать о множественном происхождении.
Формы и падежи, склонения имени Шахерезада
Различные формы, падежи и склонения имени – набор сложных правил и исключений, частных случаев. К примеру, имена иностранного происхождения серьезно различаются правилами склонения с русскоязычными. Все формы имени Шахерезада расположены в таблице ниже по тексту.
Падежи и формы имени | |
Именительный | Шахерезада |
Родительный | Шахерезады |
Дательный | Шахерезаде |
Винительный | Шахерезаду |
Творительный | Шахерезадой |
Предложный | о Шахерезаде |
Характер Шахерезады
Общество и коллектив | |
Общительность | |
Чуткость | |
Отзывчивость | |
Уважение | |
Доброта | |
Доброжелательность |
Деятельность | |
Трудолюбие | |
Добросовестность | |
Исполнительность | |
Дисциплина | |
Ответственность | |
Целеустремленность |
Отношение к себе | |
Скромность | |
Гордость | |
Самокритичность | |
Честность |
Отношение к вещам | |
Бережливость | |
Аккуратность | |
Щедрость | |
Бескорыстие |
Необычный склад личности Шахерезады наполнен такими чертами, как щедрость, общительность и доброжелательность. Также, окружающие подмечают целеустремленность и самокритичность. Такой набор качеств и особенностей сложно назвать заурядным. Но часть из них скрыта для людей, которые окружают Шахерезады. Многие черты личности полноценно раскрываются в необычных и нестандартных ситуациях.
Нумерология – число имени Шахерезада
Основа нумерологического анализа – важные даты и числа жизни человека. Построение нумерологического анализа на основе только лишь имени – довольно затруднительный процесс. Мы предприняли усилия и добились определенных результатов на примере имени Шахерезады. Это позволило собрать примерный образ характера и личности человека.
Число “6” имеет достаточно много негативных ассоциаций из-за своего культурного влияния со стороны многих религий. Но в тайне и значении имени “шесть” – число с абсолютно иным смыслом. Оно символизирует собой многогранность характера Шахерезады, наличие разносторонних черт и наборов качеств. Если вы видите перед собой человека, чей характер достаточно затруднительно одним словом и описать кратко – скорее всего,перед вами человек, чья тайна еюени сочетается с числом “6”.
Именные растения и животные Шахерезады
Глубокое изучение тотемных символов Шахерезады – ключевой аспект понимания внутренней сущности души. Тотемные растения и деревья – прямое отражение человека, его взгляд на свое внутреннее “Я”. А символы тотемных животных – проявляют тонкие моменты его взаимодействия с окружением. Понимание основных качеств и предпочтений личности помогает выстраивать крепкие и хорошие отношения, наполненные взаимным пониманием.
Ведущее растение – Олива
Олива символизирует целеустремленность. Личности, которые славятся целеустремленностью, легко достигают своих целей. Шахерезада преодолевает любые жизненные сложности собственным усердием и рвением.
Тотемное дерево – Бук
Бук – символ задумчивости, решительности. “Семь раз отмерить и один отрезать” – именно так говорят про Шахерезаду. Это именно та личностная черта, которая позволяет ей достигать жизненных успехов. Стратегия и умение планирования этих людей нередко становится причиной для зависти окружающих.
Духовное дерево – Эвкалипт
Эвкалипт символизирует утонченность. Это довольно редкая черта личности, которая проявляется в весьма тонких и необычных жизненных моментах. Чаще всего онаа заметна в некоторых выборах Шахерезады, которые касаются вкусовых предпочтений, а также – не особо значимых для жизни решений.
Ведущее животное – Хомяк
Хомяк – символ серьезности. Шахерезада не терпит несерьезного отношения к жизни и серьезным вопросам, и сам предпочитает действовать выверено, взвешивая всё “за” и “против”.
Тотемное животное – Дельфин
Дельфин – символ бодрости. Люди, окружающие Шахерезаду, отмечают, будто ее запас сил не истощается. Ее энергии хватает на решение любых задач и проектов. Среди всего прочего, окружающие ценят ее именно за это.
Духовное животное – Креветка
Креветка – символ креативности. В своем окружении Шахерезада – генератор идей и необычных решений. Если для большинство человек задача кажется нерешаемой, а ситуация – безвыходной, то Шахерезада именно тот человек, который предложит необычное решение.
Цвет имени Шахерезады – Золотой
Золотой цвет – символ воспитанности и честности. Хамство и агрессивное поведение не присуще Шахерезаде – она выражает себя абсолютно по-другому, находясь в обществе. Это необычное качество, которое бывает непросто применить в жизни с пользой.
Камень имени Шахерезады – Жемчуг
Жемчуг – камень воспитанности. Это проявляется не только в окружении родных и близких людей. Воспитанность помогает Шахерезаде выстроить жизнь, карьеру, социальные связи и добиваться одобрения от окружения.
Характер и тайна имени Шахерезада – краткий итог
Черты характера, которые сочетает в себе личность Шахерезады – весьма необычны, порой противоречивы. Даже “отрицательные” особенности могут служить во благо жизни личности и ее благополучия. К слову, анализ имени исследует предрасположенности человека как носителя имени. Но предрасположенность – не гарант точного становления личности “по шаблону”. И истинный набор черт характера – результат и влияния окружения в жизни человека.
Значение имени Шехерезада
Женское имя Шехерезада имеет староперсидские корни и означает “благородная”, “родом из города”. Оно известно в арабских и многих других странах в звучании Шехерезада, Шахерезада и даже Шахразада. Мировую известность это красивое восточное имя получило из сборника арабских сказок “Тысяча и одна ночь”, поэтому является несколько мифологизированным. В России оно не пользуется популярностью и встречается крайне редко.
Характеристика имени Шехерезада
Характер у Шехерезады сложный и неоднозначный. В целом это яркая, креативная, оптимистично настроенная женщина, которая может быть лидером в любой компании. Но иногда встречаются довольно капризные, высокомерные и расчётливые обладательницы этого имени, готовые пойти на всё, чтобы достичь своей цели. Во многом Шехерезада формирует свой нрав в детстве, поэтому её родителям важно не выделять её среди остальных детей, ведь она и так отличается от них необычным именем, привлекающим внимание. В зависимости от отношения к себе Шехерезада растёт эмоциональной, импульсивной и шумной девочкой, или более спокойной, здравомыслящей и весёлой фантазёркой, любящей учиться и познавать мир во всём его многообразии. Взрослая обладательница этого имени тоже может быть очень разной, но, как правило, она всегда упорна и трудолюбивая, стойкая к неудачам и экстремальным поворотам жизни. Общаться Шехеразада любит, обычно демонстрирует приветливость, деликатность, хорошее чувство юмора, щедрость. Однако нередкими у неё бывают вспышки гнева, поэтому близкие друзья знают, что не стоит её обманывать или вступать с ней в споры.
Совместимость со знаками Зодиака
Имя Шехерезада подойдёт девочке, родившейся под зодиакальным знаком Скорпиона, то есть с 24 октября по 22 ноября. Скорпион сделает обладательницу этого имени храброй, решительной, любящей борьбу экстремалкой, которая сможет умело воздействовать на людей из-за кулис, будет мстительной, прямолинейной, сильной и пользующейся большим уважением окружающих её людей.
Плюсы и минусы имени Шехерезада
Какие положительные и отрицательные стороны можно отметить в решении назвать ребёнка именем Шехерезада? С одной стороны, это красивое, редкое, символическое и очень необычное для нашей страны имя. Но с другой стороны, оно звучит сложно, некрасиво сочетается с русскими фамилиями и отчествами и не имеет благозвучных сокращений и уменьшительно-ласкательных форм.
Здоровье
Здоровье у Шехерезады неплохое. Правда, она подвержена стрессам и может быть чересчур эмоциональной, что плохо сказывается на её нервной системе, но в целом организм у неё крепкий и физически развитый.
Любовь и семейные отношения
В семейных отношениях Шехерезада проявляет себя как властная женщина, стремящаяся взять жизнь близких под свой строгий контроль. Она может слишком опекать своего мужа, не позволяя ему принимать решения самостоятельно, так же обладательница этого имени относится к детям. На этой почве в семье Шехерезады могут возникать частые конфликты, но в целом она счастлива в браке и является хорошей женой, мамой и хозяйкой.
Профессиональная сфера
В профессиональной сфере Шехерезаде подойдёт быть писателем, сценаристом, гримёром, актрисой, хореографом, композитором, постановщиком творческих номеров в разных жанрах, фотографом, манекенщицей, режиссёром, телеведущей, татуировщицей.
Именины
Именины Шехерезада не отмечает, так как её имени нет в церковных календарях.
Шахерезада имя какой национальности
Друзья, существует ли единственно верное написание этого имени? Кто что думает по этому поводу? Мы можем встретить повсеместно и Шахрезаду, и Шехерезаду, и Шехеразаду, и Шахерезаду. Как это звучит на персидском (арабском) языке, как это правильно написать по-русски и что означает это имя?
Шехеразада 8)
Другого варианта написания не встречал.
Вообще-то, мне более всего на слух из всех русских вариантов органичней, гармоничней кажется именно Шахразада.
Многое из того, чему нас прежде учили, пришлось со временем переучивать (пересматривать).
И нас учили названию «Шехерезада», а в литературе, записях встречала иные варианты (чаще всего Шахразада, Шахразадэ, Шахерезада. ).
И вправду для нас привычно звучание Шехеразада, может быть, потому, что именно так называется произведение Римского-Корсакова.
И вправду для нас привычно звучание Шехеразада, может быть, потому, что именно так называется произведение Римского-Корсакова.
Пожалуй, я с Вами соглашусь, тем более, что это совпадает с моим «языковым» слухом.
И вот тут возникает вопрос: а почему, зачем, осмысленно ли или случайно было настолько исковеркано имя, ставшее почти что нарицательным, в названии симфонической поэмы Николая Андреевича, и не только в ней?
Пожалуй, я с Вами соглашусь, тем более, что это совпадает с моим «языковым» слухом.
И вот тут возникает вопрос: а почему, зачем, осмысленно ли или случайно было настолько исковеркано имя, ставшее почти что нарицательным, в названии симфонической поэмы Николая Андреевича, и не только в ней?
Прежние переводчики пользовались не первоисточником, а переводом на один из европейских языков, наверное, французским. Поэтому получался, собственно, «перевод с перевода». Думаю, имя Шахразады в этом случае могло быть сильно искажено в русской транскрипции.
. в арабском языке из гласных присутсвуют только звуки а, и, у (долгие и краткие) и дфитонги ау и ай (читаются примерно как оу и эй соответсвенно). Звуки а, и, у могут изменяться после некоторых согласных и напоминать э, ы, о. Так вот звук а читается примерно как «э» после средних согласных, т.е. ш, р, з, д. Поэтому имя Шахразада будет,как что-то типа Шехрэзэдэ.
Вы, несомненно, правы!
Сурен Кочарян, кстати, использует подобное произношение имени Шахразады в своей композиции. Там несколько раз звучит арабский язык.
Вот сейчас, если набрать в поисковой строке сначала «Шехеразада» Римского-Корсакова, а потом «Шехерезада», то выпадет целый список и с тем, и с другим вариантом написания.
Одним словом, может быть, у тех, кто Вас учил в музыкальной школе, было в руках издание (ноты, учебник, другая литература), где было написано «Шехерезада».
Извините за слишком пространный ответ на Ваш короткий вопрос.
А Николай Андреевич Римский-Корсаков, в силу природной интеллигентности и глубокой образованности, таких слов в имени Шехеразада не мог замечать, тем более, что в русском алфавите всегда буква Х называлась ХЕР, отсюда и выражение «похерить», то есть зачеркнуть крест-накрест, а также всем известная игра Херики-Оники, которая, вероятно, теми же советскими блюстителями нравственности населения была как-то незаметно переименована в Крестики-Нолики.
Интересно также, как это «теми же советскими блюстителями нравственности населения была как-то незаметно переименована» популярная игра? Мне как-то трудно представить себе механизм такого «незаметного переименования».
А может быть, название игры изменили сами носителя языка просто потому, что со временем были основательно позабыты старые названия букв алфавита, а старое название буквы «Х» из более или менее благопристойного (впрочем, давно уже скорее менее, чем более) эвфемизма постепенно превратилось в синоним «непристойного и неприличествующих человеку слова»?
Такую мысль допускаете?
А вот, не изволите ли, в продолжение «советского поворота сюжета», что я обнаружил, набрав в поисковой строке это имя так, как оно заявлено Андресом в заголовке данной темы:
Илья Ильф, Евгений Петров. 1001 день, или новая Шахерезада
Собрание сочинений в 5 томах. Том 1. Издательство «Художественная литература». Москва, 1961
«Засим порог кабинета переступила делопроизводительница общей канцелярии Шахерезада Федоровна Шайтанова.
Увидав ее, товарищ Фанатюк оживился. Шахерезада Федоровна слыла клевреткой поверженного Сатанюка, и Павел Венедиктович давно уже собирался изгнать ее из пределов конторы.»
Думаю, в этом контексте, данная транскрипция имени легендарной рассказчицы выбрана как осознанно сниженная, сатирически, и даже издевательски, заострённая.
Думаю, в этом контексте, данная транскрипция имени легендарной рассказчицы выбрана как осознанно сниженная, сатирически, и даже издевательски, заострённая.
Абсолютно с Вами согласен, у меня такое же восприятие. Все транскрипции, кроме «Шехерезада», кажутся мне неестественными. Видимо, к чему с детства привыкнешь, то и остается навсегда.
Дикие нравы и распутство: о чем на самом деле рассказывает «Тысяча и одна ночь»
Что вы знаете о сказках тысячи и одной ночи? Это не риторический вопрос, потому что большинство довольствуется общеизвестным стереотипом: это известная арабская сказка про красавицу Шахерезаду, ставшую заложницей жестокосердного царя Шахрияра, который каждую ночь заводил себе новую жену, а наутро отрубал ей голову. Красноречивая девушка, так живо рассказывающая сказки, одурманила царя и тем самым купила себе свободу. И конечно, среди ее историй были повести об Аладдине, Синдбаде-мореходе и других отважных храбрецах, но оказалось, что все это полная чушь.
До нас сказки дошли после многих столетий цензуры и переводов, поэтому от оригинала там осталось немного. На самом деле герои сказок Шахерезады не были такими милыми, добрыми и морально устойчивыми, как персонажи мультфильма Disney. Поэтому, если вы хотите сохранить добрую память о любимых персонажах детства, немедленно прекращайте читать. А всем остальным — добро пожаловать в мир, о котором вы, возможно, даже не подозревали.
Первые задокументированные сведения, описывающие рассказ о Шахерезаде как хорошо известное произведение, относятся к перу историка Х века аль-Масуди. В дальнейшем сборник не раз переписывался и видоизменялся в зависимости от времени жизни и языка переводчика, но костяк оставался прежним, поэтому до нас дошла если не оригинальная история, то очень близкая к оригиналу.
Начинается она, как ни странно, не со слез юной красавицы, собравшейся проститься с жизнью, а с двух братьев, каждый из которых управлял своей страной. После двадцати лет раздельного правления старший брат, которого звали Шахрияр, пригласил в свои владения младшего — Шахземана. Тот недолго думая согласился, но едва он выехал из столицы, как «вспомнил об одной вещи», позабытой им в городе. По возвращении он обнаружил жену в объятиях раба-негра.
Разгневавшись, царь зарубил обоих, а затем с чистой совестью поехал к брату. В гостях ему стало грустно оттого, что жены больше нет в живых, и он перестал есть. Старший брат хоть и пытался его развеселить, но все безрезультатно. Тогда Шахрияр предложил отправиться на охоту, но Шахземан отказался, продолжая погружаться в депрессию. Вот так, просиживая у окна и предаваясь черной меланхолии, несчастный царь увидел, как жена его отсутствующего брата устроила у фонтана групповуху с рабами. Царь сразу повеселел и подумал: «Ого, у моего брата проблемы-то посерьезнее будут».
Шахрияр вернулся с охоты, застав своего брата с улыбкой на лице. Долго допытываться не пришлось, тот сразу рассказал все начистоту. Реакция была необычной. Вместо того чтобы поступить как младший брат, старший предложил отправиться в путешествие и посмотреть: а изменяют ли другим мужьям жены?
Цари согласились и исполнили ее желание. После акта любви женщина попросила перстни у каждого из них. Те отдали, а она прибавила драгоценности к другим пятистам семидесяти, которые хранились у нее в ларце. Чтобы братья не томились в догадках, обольстительница пояснила, что все кольца когда-то принадлежали мужчинам, овладевшим ею втайне от джина. Братья переглянулись и сказали: «Ого, у этого джина проблемы-то посерьезней будут, чем у нас» — и вернулись в свои страны. После этого Шахрияр отрубил голову своей жене и всем, кто участвовал в оргии, а сам решил брать по одной девушке за ночь.
В наше время эта история может показаться сексистской, но куда больше она напоминает сценарий к порнофильму. Сами подумайте: что бы ни делали герои, куда бы они ни шли, им приходится либо смотреть на акт соития, либо участвовать в нем. Подобные сцены еще не раз повторяются на протяжении книги. Да что там, младшая сестра Шахерезады лично наблюдала за брачной ночью своей родственницы: «И царь послал тогда за Дуньязадой, и она пришла к сестре, обняла ее и села на полу возле ложа. И тогда Шахрияр овладел Шахразадой, а потом они стали беседовать».
Конечно, глупо требовать от книги, которой по меньшей мере 11 веков, стройной драматургической линии. Именно поэтому целью вышеописанного персифляжа было не грубо высмеять ее, а показать, что она может стать отличным чтивом на ночь, которое точно рассмешит любого современного человека. Сказки тысячи и одной ночи — это продукт времени, который, пройдя через столетия, невольно превратился в комедию, и в этом нет ничего дурного.
Несмотря на широкую известность этого памятника истории, его экранизаций невероятно мало, а те, что существуют, обычно показывают знаменитых Аладдина или Синдбада-морехода. Однако самой яркой киноверсией сказок стал французский фильм с одноименным названием. В нем не пересказываются все сюжеты книги, а подается яркая и абсурдная история, которая достойна фильмов «Монти Пайтона» и при этом соответствует безумному духу сказок.
Четыре правила Шахерезады
Шахерезада была мудрой женщиной. Благодаря своему уму она не только сумела сохранить свою жизнь, но и стала царицей. Отец Шахерезады был царским визирем. Он женился на женщине необычайной мудрости, которая произвела на свет двух дочерей Шахерезаду и Дуньязаду. Свои знания мать передала девочкам. Когда старшей исполнилось четырнадцать лет, а по тем временам она стала уже цветущей девушкой, мать позвала дочь в свои покои для разговора наедине. Она поведала Шахерезаде четыре правила, которые помогли ей сохранить любовь мужа, быть не только желанной для него, но и необходимой словно воздух.
Первое правило гласило, с мужем нужно всегда соглашаться, иначе разгневается он и все свои силы направит против жены. Если же это случилось, женщина должна стать мягкой словно вода, тогда ей ничего не грозит, она омоет мужчину, как река омывает камень. Если же мужчина предлагает играть по правилам, которые не устраивают женщину, она должна предложить ему иную игру. Но только так, чтобы он думал, что это его идея. Тогда жена обретет благополучие и абсолютное женское счастье. Что усвоила ты, дочь моя?»
— Принимать ту игру, которую мне предлагает мужчина и быть мягкой в этой игре настолько, чтобы самой начать с ним свою игру.
(Комментарий: Во многих древних писаниях Женщину сравнивали с водой, она не противостоит камню (Мужчине) она его обтекает, омывает и охлаждает).
Тем временем мать продолжала наставлять дочь:
«Второе, что тебе необходимо запомнить: Вдохновляй мужчину на игру. Пока она идет, мужу нужна жена, и он в полную силу понимает насколько любит ее. Всегда будь с ним разной, что бы ты не успевала ему наскучить. Но в своей переменчивости не забывай о настроение мужчины. Будь такой женщиной рядом с ним, в которой он нуждается на данную минуту. Самое главное, научиться чувствовать его. Дома – будь славной хозяйкой, в постели искусной любовницей. Если муж пришел удрученным, превратись в девочку, чтобы он вновь смог почувствовать свою силу и мощь. Воодушеви его на свою игру, и сердце его растает. Если ты будешь следовать этому, Аллах наградит тебя за мудрость твою. Что поняла ты, из сказанного мною?».
И третье правило: ты должна создать такую атмосферу, что если даже мужчина придет разгневанным и уставшим, он мог расслабиться рядом с тобой. Не печалься его настроением, будь мягкой и прими его таким, какой он есть. Если он пришел разгневанным, обходи его мягкостью и лаской. Ведь именно это ему нужно больше всего. Дом-это крепость, а ты ее хозяйка. Все что расстроило мужчину, оставь за дверью. Позволь ему выплеснуть свои эмоции, ведь накопленная злость не связанна с тобой. Будь другом его, умей выслушать в нужный момент. Но, ни в коем случае, не давай мужчине видеть, что ты сильнее его. Тогда он воспримет тебя равной и вступит в борьбу с тобой. Только любовь и мягкость смогут усмирить его пыл. Что теперь поняла ты, дочь моя?»
«И, наконец, четвертое: Если мужчина собирается покинуть дом – отпускай его с чистым сердцем, не боясь, что ждет его другая. Знающих эти хитрости не так много. Верь в себя! Женщины ошибочно считают, что мужчин интересует только тело. Над плотью подвластно время, она стареет и покрывается морщинами. Молодость способна привлечь мужчину, но она не удержит его возле себя. Только неизведанность удержит мужчину. Эта игра заставит его целый день, пока он занят своими делами, думать о тебе. Отпусти мужчину, словно он уходит в соседнюю комнату, и он будет думать о том, что должен разгадать твою уверенность и загадку. Как поняла ты, четвертое правило?».
«Я должна отпустить мужчину с уверенностью в сердце, веря в себя на столько, что мой мужчина хотел бы ко мне возвращаться, что бы разгадать мою тайну».
«О, теперь я уверена доченька, что ничто в мире не может тебе повредить. Аллах бережет тебя!”
Прошло время и в дом Шахерезады пришло горе, умерла мать. Спустя еще три года в царстве наступило черное время.
Царь Шахрияр узнал о том, что его жена не брезговала чужими мужчинами. Гневу царя не было предела. Каждую ночь, в постель Шахрияра приводили девственных дев, а на утро юных красавиц уносили мертвыми. На протяжении долгих трех лет, отцы и матери дрожали над своими дочерьми, а вскоре и сбежали, чтобы гнев царя не пал на их семьи.
Однажды Шахрияр приказал своему визирю найти ему девственницу для ночной утехи. Но тот, не нашел не одной, что пригодна была для царя. Испугался отец Шахерезады гнева царского, пришел домой и пригорюнился. Увидела дочь, насколько отец напуган и подавлен, и предложила себя в качестве выкупа за других дочерей.
Воспротивился отец, но стойка девушка была в своем желании. Не оставалось выбора визирю, и повел он дочь родную в покои царя Шахрияра.
Но прежде, девушка подозвала свою младшую сестру. Шахерезада не забыла учения матери. Дала она наставление Дуньязаде:
«Я пойду в покои царские и пошлю за тобой. Ты придешь и как только увидишь, что царь удовлетворил потребности свои, попроси меня рассказать что-нибудь, чтобы ночь скрасить. И я расскажу то, что спасет нас от гнева царя Шахрияра».
Настал час, отец отвел старшую дочь в царские покои. Шахрияр обрадовался Шахерезаде и поспешил овладеть ею. Но юная красавица отпрянула от владыки и расплакалась. Оторопел Шахрияр и спросил, что же случилось.
«Мой господин! – молвила Шахерезада. – Есть у меня младшая сестра. Позволь мне проститься с ней!»
Царь исполнил волю девушки. Дуньязада пришла во дворец, обняла свою старшую сестру и осталась выжидать подле царского ложа.
Царь Шахрияр овладел юной красавицей Шахерезадой. После того, как он вдоволь насытился девушкой, они стали беседовать. Тогда младшая сестра попросила:
«Во имя Аллаха, прошу тебя сестра, расскажи что-нибудь интересное, чтобы прогнать скуку в эти ночные часы».
Это было первое наставление из четырех данных матери.
Голос девушки был мягким на столько, что царь, услышав их, обрадовался и позволил. Шахерезада начала свой рассказ, не забывая о втором правиле. Она поведала царю сказку, с которой любой желающий может ознакомиться в сказках из цикла «1000 и 1 ночь». Она обращалась к царю с полным любви сердцем, пока рассказывала сказку, принимая его самого и его настроение. Тем временем на душе царя становилось теплее и спокойнее.
Рассказ длился до восхода солнца. Тогда речи красавицы прекратили первые утренние часы, и продолжать было за гранью дозволенного. И это было третье правило.
Но девушка не забыла и о последнем четвертом правиле:
«Это только начало! Все самое интересное уготовлено на следующую ночь, если великий царь оставит мне жизнь!»
Услышав это, Шахрияр дал клятву, что не казнит красавицу до тех пор, пока не узнает, чем закончится ее история.
Начался новый день. Царь казнил и наказывал, не щадя никого. А отец Шахерезады с ужасом ждал приказа казнить собственную дочь, но его страшные ожидания, к счастью, не оправдались. Вечером Шахрияр отправился в свои покои, велев привести к нему Шахерезаду.
Шахерезада пришла на следующую ночь, и за ней идущую. Так продолжалось три года. Девушка родила своему господину троих сыновей. И только через тысячу и одну ночь пришло время Шахерезаде окончить свой рассказ. Она поднялась на ноги, поцеловав землю, и сказала:
«О, Великий господин! Царь всех времен и столетий! Я, твоя рабыня навсегда, вот уже тысячу и одну ночь рассказываю тебе истории о мудрости и величии наших предков. Мой рассказ подошел к концу. Если великий царь позволит, то прежде я бы хотела, что бы ты выполнил одну единственную мою просьбу!»
Царь был благосклонен: «Пожелай и ты получишь».
Шахерезада приказала нянькам принести ее сыновей. Один из них уже самостоятельно ходил, второй пока еще ползал, а третий был настолько мал, что сосал грудь.
Шахерезада поставила сыновей перед царем Шахрияром и сказала:
«Великий царь! Это твои сыновья. Ты позволил просить, дал обещание исполнить! И я молю тебя, мой господин, пощади меня! Не казни, ради наших детей. Если меня не станет, этих детей будет не кому воспитать, они останутся без матери!»
Глаза царя налились слезами. Он прижал сыновей к своей груди, и сказал:
«Клянусь! Шахерезада, я клянусь Аллахом! Я помиловал тебя давным-давно! Гораздо раньше, чем появились на свет эти дети. Я помиловал тебя тогда, когда увидел твою чистоту и благородность».
Девушка обрадовалась. Расцеловала руки и ноги своего господина:
«Да увидит Аллах твою милость! Пусть даст тебе в награду долгие и счастливые года жизни! Да преумножит твое величие и благородство!».
Тогда весь дворец буквально дышал счастьем. От дворца заразился и город, и каждая улочка, и каждый дом будто сверкали в этой радостной ночи. Да только и ночью ее назвать нельзя было, от такого счастья она засветилась, и была белее дня. Когда взошло солнце, и царь пробудился ото сна, настроение его было приподнято, да на такую высоту, что послал он за всеми воинами царства, наградил отца Шахерезады – визиря своего. Даровал он ему в благодарность одежду из тканей драгоценных. Царь Шахрияр сказал визирю:
«Благодарю тебя за то, что женил меня на Шахерезаде, благочестивой и благородной дочери твоей. Она вразумила меня и заставила раскаяться в тех зверствах, что я совершал, убивая чужих невинных дочерей. Я увидел в твоей дочери чистоту, мудрость и непорочность. Аллах подарил мне от нее троих сыновей. Да защитит тебя Аллах!»
После он даровал одежды остальным визирям, вельможам и эмирам. Царь Шахрияр приказал украшать город. Он закатит пир на тридцать дней, и никто из жителей не за что не платил. Все расходы на праздник брались из казны царя. Город украсили так, как никогда раньше. Всюду играла музыка, а музыкантов царь наградил небывалыми дарами. Шахрияр был небывало щедр, раздал подати беднякам и нищим.
И так царь жил в мире и благодати со своими подданными, пока не появились другие причины закончить этот праздник счастья и добра.
Так Шахерезада, пользуясь всего четырьмя правилами, переданными мудростью матери, не только избежала немилости и гнева царя Шахрияра, но и сумела обрести свое счастье. Она приручила владыку, сделав его рядом с собой преданным и ласковым. И сколько бы лет не прошло, истинная мудрость жива и по сей день. Так, абсолютно любая женщина может воспользоваться учениями Шахерезады, усмирить силу мужчины, стать ему любимой и необходимой.
Если же переложить эти мудрости на реальную жизнь, то можно с уверенностью сказать, каждое из этих правил – это состояние женщины, в котором она должна пребывать рядом с мужчиной.
Первое правило даст возможность женщине стать девочкой и поиграть с мужчиной по его правилам.
Второе правило позволит стать любовницей. Оно поможет продолжить уже начатую игру, но уже на ваших условиях.
Третье правило поднимет состояние хозяйки. Оно даст мужчине энергию, даже если он устал после тяжелого дня.
Четвертое правило превратит женщину в королеву. Не сомневаясь в своем мужчине, вы научитесь верить в себя. Без сомнений и ревности, вы отпустите его по делам, за добычей. Мужчина будет стремиться, как можно быстрее вернуться к вам, с подарками и трофеями, которые он добудет и сложит у ваших ног. Так вы будете всегда для него загадкой, которую он будет пытаться разгадать. Но мы-то знаем, что это игра, по вашим правилам!
Понравилась статья? Подпишитесь на канал, чтобы быть в курсе самых интересных материалов