За что отвечает наблюдающий на тяговых подстанциях
Организация и безопасное проведение работ в устройствах электроснабжения тяговых подстанций
В соответствии с требованиями Инструкции по безопасности при эксплуатации электроустановок тяговых подстанций и районов электроснабжения железных дорог ОАО «РЖД» установлены лица, ответственные за организацию и эксплуатацию устройств электроснабжения тяговых подстанций, ПС, ППС.
Границы обслуживания и ответственности между персоналом тяговой подстанции (ЭЧЭ), ремонтно-ревизионного участка (РРУ), района контактной сети (ЭЧК), района электроснабжения (ЭЧС) при эксплуатации электроустановок устанавливаются и утверждаются начальником дистанции электроснабжения дирекции инфраструктуры ЦДИ ОАО «РЖД».
Обязанности лиц, ответственных за электрохозяйство, устанавливаются должностными инструкциями, которые должны соответствовать утвержденным нормативным документам ОАО «РЖД».
На каждой электроустановке должна быть техническая документация, предусмотренная положениями эксплуатации электроустановок потребителей.
Каждая электроустановка должна быть укомплектована противопожарным оборудованием и средствами защиты, необходимыми приспособлениями для безопасного выполнения работ и средствами для оказания первой доврачебной медицинской помощи. Перечень защитных средств для каждой электроустановки установлен Инструкцией по безопасности при эксплуатации тяговых подстанций и районов электроснабжения железных дорог ОАО «РЖД», утвержденной ОАО «РЖД» от 17 марта 2008 г. N 4054.
При эксплуатации тягового электроснабжения должны приниматься меры для предупреждения или ограничения прямого или косвенного воздействия на окружающую среду выбросов загрязняющих веществ в окружающую атмосферу и сбросов сточных вод, трансформаторного масла в водные объекты, снижения звукового давления.
Ответственными лицами за организацию и безопасное проведение работ в устройствах электроснабжения тяговых подстанций являются:
– работник, выдающий наряд, отдающий распоряжение, утверждающий перечень работ, выполняемых в порядке текущей эксплуатации;
– работник, дающий разрешение на допуск к работе (энергодиспетчер);
– ответственный руководитель работ;
Работник, выдающий наряд, отдающий распоряжение отвечает за необходимость выполнения работы, за возможность безопасного ее проведения, за достаточность предусмотренных нарядом (распоряжением) мер безопасности и других требований по охране труда и электробезопасности.
Энергодиспетчер, выдающий приказ на производство работ (разрешение на подготовку места работ) отвечает за правильность мер, обеспечивающих безопасность работающих по кругу своих обязанностей.
Допускающий несет ответственность за правильность выполнения определенных нарядом мер безопасности, за правильность допуска бригады к работе, за полноту и качество проводимого им целевого инструктажа.
Ответственный руководитель отвечает за выполнение указанных в наряде мер безопасности. Ответственного руководителя назначают при работах на ЭЧЭ нескольких бригад, при работах в опасных местах, при использовании механизмов, машин и в других случаях.
Производитель работ отвечает за подготовку места работы, за допуск бригады к работе, за надзор за работающими, за безопасность членов бригады в процессе выполнения работ и другие требования.
Наблюдающий назначается в каждой группе, осуществляет надзор за работающими и несет ответственность за соблюдение ими требований инструкций по безопасному выполнению работ. Наблюдающий не должен принимать участия в работе.
Каждый член бригады несет ответственность за соблюдение им требований безопасности при выполнении порученной ему работы. Он должен принимать необходимые меры в случае, если им будет замечено нарушение, другими членами бригады.
Во всех случаях при выполнении работ в устройствах электроснабжения должны быть выполнены организационные и технические мероприятия.
Организационными мероприятиями по обеспечению безопасности работающих в электроустановках являются:
– выдача наряда или распоряжения;
– инструктаж выдающим наряд производителя работ, ответственного руководителя работ, наблюдающего;
– выдача энергодиспетчером разрешения на подготовку места работы;
– инструктаж членов бригады;
– надзор во время работы;
– оформление перерывов в работе, переходов на другое рабочее место, окончание работы.
Техническими мероприятиями по обеспечению безопасности работающих являются:
– снятие напряжения и принятие мер против ошибочной подачи его на место работы;
– вывесить запрещающие плакаты на приводах ручного и на ключах дистанционного управления коммутационной аппаратурой;
– проверка отсутствия напряжения на отключенных токоведущих частях;
– заземлить отключенные токоведущие части;
– вывесить предупреждающие, предписывающие и указательные плакаты;
– оградить рабочее место.
3. Разъединители серии РДЗ на напряжение 35 кВ и номинальный ток от 1000 до 2000 А предназначены для включения и отключения обесточенных участков электрической цепи высокого напряжения, а также заземления отключенных участков при помощи заземлителей.
Разъединители изготавливаются в климатическом исполнении УХЛ категория размещения I по ГОСТ 15150–69 и ГОСТ 15543–89 и предназначены для эксплуатации в следующих условиях:
– значения температуры окружающего воздуха от плюс 40 до
– относительная влажность воздуха до 75 % при 15 ºС;
– скорость ветра не более 40 м/с при отсутствии гололеда и не более
15 м/с в условиях гололеда толщиной не более 10 мм;
– атмосфера типа II (промышленная) с степенью загрязненности (СЗА) по ГОСТ Р 51204-98;
– на высоте не более 1000 м над уровнем моря.
Все разъединители независимо от материала изоляции имеют исполнение с одним или двумя заземлителями.
Все разъединители с номинальным током 1000 А с фарфоровой изоляцией с категории «А» и с полимерной изоляцией имеют также исполнение без заземлителей.
Управление разъединителями осуществляется ручным приводом типа
ПР-2(Б) УХЛ1 или ПРГ-2(Б) УХЛ1.
Разъединители изготавливаются в однополюсном исполнении и поставляются в зависимости от заказа для монтажа однополюсного, двухполюсного или трехполюсного с одним ручным приводом.
Организация стока поверхностных вод: Наибольшее количество влаги на земном шаре испаряется с поверхности морей и океанов (88‰).
Механическое удерживание земляных масс: Механическое удерживание земляных масс на склоне обеспечивают контрфорсными сооружениями различных конструкций.
За что отвечает наблюдающий на тяговых подстанциях
ИНСТРУКЦИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
ПРИ ЭКСПЛУАТАЦИИ ТЯГОВЫХ ПОДСТАНЦИЙ, ПУНКТОВ ЭЛЕКТРОПИТАНИЯ
И СЕКЦИОНИРОВАНИЯ ЭЛЕКТРИФИЦИРОВАННЫХ ЖЕЛЕЗНЫХ ДОРОГ
Зам. начальника Главгосэнергонадзора России В.Н.Белоусовым 15.01.96 г.
Главным техническим инспектором по охране труда ЦК профсоюза железнодорожников и транспортных строителей России В.Ф.Лукошкиным 15.10.96 г.
УТВЕРЖДЕНО Заместителем Министра путей сообщения Российской Федерации А.Н.Кондратенко 17.10.96 г.
СОКРАЩЕНИЯ И ТЕРМИНЫ, ПРИНЯТЫЕ В ИНСТРУКЦИИ
Автоматическое включение резерва.
Автотрансформаторный пункт питания.
Воздушная линия электропередачи, включая отпайки.
Воздушная отсасывающая линия.
Воздушная линия продольного электроснабжения напряжением 27,5 кВ (два провода-рельс) на электрифицированных участках переменного тока.
Закрытое распределительное устройство.
Комплектное распределительное устройство.
Комплектное распределительное устройство наружной установки.
Комплектная трансформаторная подстанция однофазная или трехфазная, подключаемая к ВЛ напряжением 6; 10; 27,5 или 35 кВ.
Устройство поперечной емкостной компенсации.
Организационные и технические мероприятия по обеспечению безопасного производства работ.
Открытое распределительное устройство.
Пункт группировки переключателей.
Пункт подготовки к рейсу пассажирских поездов с электрическим отоплением.
Пункт параллельного соединения контактных подвесок.
Правила устройств электроустановок.
Правила эксплуатации электроустановок потребителей.
Релейная защита, автоматика и телемеханика.
Трансформаторная подстанция (открытая или закрытая).
Устройство продольной емкостной компенсации.
Персонал, организующий эксплуатацию электроустановок. При предоставлении ему прав оперативно-ремонтного персонала производит выдачу нарядов, принимает непосредственное участие в оперативных переключениях и выполнении работ в электроустановках (руководители и ИТР служб, дистанций электроснабжения, лабораторий, начальники тяговых подстанций, ремонтно-ревизионных участков и лица, их замещающие).
Бригада в составе 2 человек и более, включая производителя работ или наблюдающего.
Работы с элементов конструкций, оборудования, машин и механизмов, выполняемые на высоте 5 м и выше от поверхности грунта, перекрытия или рабочего настила. При этом основным средством предохранения рабочего от падения с высоты при выполнении работы и передвижении является предохранительный пояс.
Внутренний контур заземления тяговой подстанции постоянного тока
Магистраль заземления, к которой подключается оборудование 3,3 кВ, соединенная с контуром заземления через реле земляной защиты.
Группа по электробезопасности.
Электроустановки, находящиеся полностью или частично под напряжением, либо на которые может быть подано напряжение включением коммутационной аппаратуры или за счет электромагнитной индукции.
Дополнительное электрозащитное средство
Изолирующее электрозащитное средство, которое само по себе не может при данном напряжении обеспечить защиту от поражения электрическим током, но дополняет основное средство защиты, а также служит для защиты от напряжения прикосновения и напряжения шага. Например, в электроустановках выше 1000 В: диэлектрические перчатки, диэлектрические боты, диэлектрические ковры и др.; в электроустановках до 1000 В: диэлектрические галоши, диэлектрические ковры, изолирующие подставки.
Проверка достаточности принятых мер, обеспечивающих безопасность производства работы, а также соответствия состава бригады и квалификации включенных в наряд (распоряжение) лиц, разрешение допускающего приступить к выполнению работы.
Преднамеренное электрическое соединение с нулевым проводником в установках до 1000 В металлических нетоковедущих частей, которые могут оказаться под напряжением.
Заземление частей электроустановки с целью обеспечения электробезопасности.
Знаки, предназначенные для предупреждения работающих о возможной опасности, о необходимости применения соответствующих средств защиты, а также разрешающие или запрещающие определенные действия.
Доведение до персонала содержания основных требований к организации безопасного труда и соблюдению правил техники безопасности при эксплуатации электроустановок, разбор на рабочих местах допущенных ранее или возможных ошибок инструктируемых, углубление знаний и навыков безопасного производства работ, поддержание и расширение знаний по правилам пожарной безопасности.
Аппарат, которым отключается ток нагрузки или снимается напряжение (выключатель, разъединитель, отделитель, автомат, рубильник, пакетный выключатель и т.п.).
Контур заземления тяговой подстанции
Совокупность соединенных между собой проводников и электродов, находящихся в земле, на которые заземлено все электрооборудование тяговой подстанции.
Лицо с группой II, III и т.д.
Лицо с группой по электробезопасности не ниже II, III и т.д.
Напряжение, появляющееся на теле человека при прикосновении к двум точкам цепи тока, в том числе при повреждении изоляции между частями электроустановок, которых одновременно касается человек.
Напряжение между двумя точками земли или пола, обусловленное растеканием тока замыкания в землю, при одновременном касании их ногами человека.
Место повышенной опасности (МПО)
Присоединение или электроустановка, при техническом обслуживании которой для обеспечения безопасности персонала должны быть выполнены дополнительные меры (см. приложение 7 настоящей Инструкции).
Напряжение, возникающее вследствие электромагнитного влияния, на отключенных проводах и оборудовании, расположенных в зоне другой действующей ВЛ или контактной сети переменного тока.
Письменное задание на производство работы, составленное на бланке установленной формы, определяющее содержание, место работы, категорию, условия ее выполнения, время начала и окончания, необходимые меры безопасности, состав бригады и лиц, ответственных за безопасность проведения работы.
Электроустановки или их участки, не введенные в эксплуатацию, а также отключенные на длительный срок и постоянно заземленные на все это время.
Однолинейная схема электроустановки
Схема электрических соединений оборудования электроустановки с указанием кратких эксплуатационных данных и других необходимых персоналу сведений.
Работы на однотипном оборудовании и одинаковых присоединениях, отнесенные к одной категории и выполняемые последовательно.
Оперативный персонал (дежурный персонал)
Персонал, осуществляющий оперативное управление электрохозяйством дистанции электроснабжения, а также оперативное обслуживание электроустановок (электромеханики, дежурные по тяговым подстанциям, энергодиспетчеры, старшие энергодиспетчеры).
Ремонтный персонал, специально обученный и подготовленный для оперативного обслуживания закрепленных за ним электроустановок (старшие электромеханики, электромеханики и электромонтеры тяговых подстанций, персонал РРУ и других подразделений, которым предоставлены права оперативного персонала).
Однолинейная схема с диспетчерскими наименованиями.
Основное электрозащитное средство
Изолирующее электрозащитное средство, изоляция которого длительно выдерживает рабочее напряжение электроустановки и которое позволяет работать на токоведущих частях, находящихся под напряжением. Например, в электроустановках выше 1000 В: изолирующие штанги, изолирующие клещи, указатели напряжения; в электроустановках до 1000 В: изолирующие штанги, изолирующие клещи, указатели напряжения, диэлектрические перчатки, инструмент с изолирующими рукоятками.
Зона вдоль ВЛ в виде участка земли и воздушного пространства, ограниченная по обе стороны вертикальными плоскостями, отстоящими от крайних проводов в их неотклоненном положении на расстоянии: 2 м для напряжения до 1000 В (за исключением ответвлений к вводам в здания); 10 м для напряжения выше 1000 В и до 20 кВ*; 15 м для напряжения 35 кВ; 20 м для напряжения 110 кВ; 25 м для напряжения 150-220 кВ.
* Провода контактной сети переменного тока и связанные с ними устройства напряжением 27,5 кВ по допустимым расстояниям (охранным зонам) относятся к линиям 20 кВ.
Приспособление из гибкого голого медного провода расчетного сечения с зажимами для присоединения к заземлителю (земле) и заземляемым токоведущим частям.
Допуск на место работы, где уже ранее производилась работа по данному незакрытому наряду.
Подготовка рабочего места
Выполнение организационно-технических мероприятий по обеспечению безопасного проведения работ на рабочем месте.
Электрическая цепь (оборудование и шины) одного назначения, наименования, присоединенная к шинам РУ, щита, сборки (ПС, ППС КП, АТП, трансформаторы независимо от числа обмоток, полупроводниковые преобразователи, устройство компенсации, фильтроустройство).
Подготовленный для выполнения работ участок электроустановки, куда допускается персонал.
Письменное задание на производство работы, определяющее содержание, место работы, категорию, время начала и окончания работ, меры безопасности и лиц, которым поручено ее выполнение.
Персонал, выполняющий работы по техническому обслуживанию и ремонту оборудования электроустановок (персонал РРУ, испытательных лабораторий).
Обучение персонала на рабочем месте под руководством лица, за которым закреплен обучаемый, после теоретической подготовки в целях практического овладения специальностью и адаптации к объектам обслуживания.
Текущая эксплуатация электроустановок
Проведение оперативным (оперативно-ремонтным) персоналом самостоятельно работ по специальному перечню на закрепленном за ним участке в течение одной смены.
Часть электроустановки, нормально находящаяся под напряжением.
Система организационных и технических мероприятий и средств, обеспечивающих защиту людей от вредного и опасного воздействия электрического тока, электрической дуги, электромагнитного поля и статического электричества.
Средства, предназначенные для обеспечения электробезопасности.
Персонал производственных цехов и участков, осуществляющий эксплуатацию электротехнологических установок и имеющий группу по электробезопасности II и выше, в своих правах и обязанностях приравнивается к электротехническому; в техническом отношении он подчиняется энергослужбе предприятия (аккумуляторщики, сварщики, крановщики и другие).
Совокупность машин, аппаратов, линий и вспомогательного оборудования (вместе с сооружениями и помещениями, в которых они установлены), предназначенных для производства, преобразования, трансформации, передачи, распределения электрической энергии и преобразования ее в другой вид энергии (генераторы, трансформаторы, электродвигатели, распределительные устройства, щиты распределительные, управления и релейные, устройства релейной защиты и автоматики со вторичными цепями, воздушные и кабельные линии электропередачи).
1. ОБЛАСТЬ И ПОРЯДОК ПРИМЕНЕНИЯ ИНСТРУКЦИИ
1.1. Настоящая Инструкция является обязательной при эксплуатации, техническом обслуживании, ремонте и испытании оборудования действующих электроустановок железнодорожного транспорта: стационарных и передвижных тяговых подстанций (ЭЧЭ), постов секционирования (ПС), пунктов параллельного соединения контактных подвесок (ППС КП), автотрансформаторных пунктов питания (АТП), стационарных и передвижных установок компенсации реактивной мощности, пунктов подготовки к рейсу пассажирских поездов с электрическим отоплением (ППП)*. Требования Инструкции распространяются на электроустановки систем электроснабжения железных дорог постоянного и переменного тока, кроме воздушных линий 0,4-220 кВ.
В зависимости от условий могут быть разработаны местные инструкции, повышающие безопасность работ. Они подлежат согласованию установленным порядком и не должны противоречить требованиям настоящей Инструкции.
1.2. Настоящая Инструкция разработана в соответствии с требованиями Правил эксплуатации электроустановок потребителей* (утверждены Госэнергонадзором 31.03.92 г.) и Правил техники безопасности при эксплуатации электроустановок потребителей** (утверждены Главгосэнергонадзором 21.12.84 г.), Правил устройства электроустановок (ПУЭ. М. Атомиздат 1985 г.).
За что отвечает наблюдающий на тяговых подстанциях
ИНСТРУКЦИЯ ПО ОПЕРАТИВНОМУ ОБСЛУЖИВАНИЮ ТЯГОВЫХ ПОДСТАНЦИЙ ЭЛЕКТРИФИЦИРОВАННЫХ ЖЕЛЕЗНЫХ ДОРОГ
УТВЕРЖДАЮ: Заместитель Министра путей сообщения СССР Б.Д.Никифоров 18 ноября 1991 г. N ЦЭ-4874
1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ
1.1. Оперативное обслуживание тяговых подстанций осуществляется:
без дежурного, оперативно-ремонтным персоналом, из состава которого на период работы выделяется лицо, ответственное за оперативное обслуживание;
с дежурством на дому;
с дежурством на подстанции с правом отдыха в специально оборудованной комнате;
с дежурством на подстанции.
1.2. Оперативное обслуживание тяговых подстанций должно производиться в соответствии с требованиями Правил технической эксплуатации электроустановок потребителей и Правил техники безопасности при эксплуатации электроустановок потребителей, а также Инструкции по техническому обслуживанию оборудования тяговых подстанций и постов секционирования электрифицированных железных дорог.
1.3. Вид оперативного обслуживания тяговых подстанций устанавливает начальник дистанции электроснабжения по согласованию с начальником службы электроснабжения.
1.4. В связи с производственной необходимостью вид оперативного обслуживания тяговой подстанции может быть временно изменен по указанию начальника дистанции электроснабжения. При этом на тяговой подстанции, обслуживаемой без дежурного или с дежурством на дому, может быть введено дежурство.
1.5. Лица оперативного персонала, обслуживающие тяговую подстанцию, должны иметь квалификационную группу по технике безопасности не ниже IV.
1.6. Оперативный персонал несет ответственность за обеспечение бесперебойного электроснабжения контактной сети, линий автоблокировки и других потребителей, получающих питание от тяговой подстанции.
1.8. Все переключения, связанные с изменением схем внешнего электроснабжения, схем питания и секционирования контактной сети и электроснабжения устройств автоблокировки, должны производиться только по приказу энергодислетчера с записью в оперативном журнале (форма ЭУ-82).
Отсутствие от указанного порядка допускается только в случаях, предусмотренных в пп.3.5; 3.8; 3.10; 3.13 настоящей Инструкции.
1.9. Если часть оборудования тяговой подстанции находится в оперативном ведении диспетчера энергосистемы, все оперативные переключения в этой части должны производиться также по приказу энергодиспетчера дистанции электроснабжения.
1.10. Переключения линий, питающих посторонних потребителей, должны производиться в соответствии с местными инструкциями, утвержденными начальником дистанции электроснабжения.
1.11. Переключения выключателей, а также разъединителей, имеющих блокировку с выключателями, производятся оперативным персоналом единолично по приказу энергодиспетчера.
1.12. Включение и отключение резервного оборудования должно производиться по приказу энергодиспетчера с записью в оперативном журнале.
1.13. Включение и отключение зарядного агрегата и коммутационных аппаратов низкого напряжения собственных нужд тяговой подстанции может производиться без согласования с энергодиспетчером с записью в оперативном журнале.
1.14. Порядок снятия показаний приборов учета электроэнергии и передачи расхода электроэнергии энергодиспетчеру определяется инструкцией, утверждаемой начальником дистанции электроснабжения.
1.15. Оперативный персонал тяговой подстанции должен знать:
Правила технической эксплуатации железных дорог Союза ССР;
Инструкцию на железных дорогах Союза ССР по сигнализации и Инструкцию по движению поездов и маневровой работе на железных дорогах Союза ССР в объеме должностных обязанностей;
Инструкцию по техническому обслуживанию оборудования тяговых подстанций и постов секционирования электрифицированных железных дорог;
местные инструкции, касающиеся эксплуатации, оперативной работы и безопасности обслуживания устройств тяговых подстанций в объеме присвоенной квалификации;
схему внешнего электроснабжения, однолинейную схему подстанции, схемы основного и резервного электроснабжения посторонних потребителей;
схемы питания и секционирования контактной сети, автоблокировки и продольного электроснабжения в пределах питания подстанции;
схемы питания контактной сети при плавке гололеда и профилактическом подогреве проводов контактной сети;
установки защит оборудования подстанции, расположение, назначение и действие всей сигнальной аппаратуры, накладок защит, блокировок, механизмов дистанционного и ручного управления приводами масляных выключателей и разъединителей;
порядок ведения оперативных переговоров и оперативно-технической документации.
2. ПРИЕМ И СДАЧА СМЕНЫ
2.1. Оперативный персонал несет дежурство на тяговой подстанции или на дому согласно графику, утвержденному начальником тяговой подстанции. Изменение графика допускается лишь в исключительных случаях с разрешения начальника тяговой подстанции (старшего электромеханика).
Если по каким-либо причинам оперативный персонал не будет сменен по графику, то он обязан оставаться на дежурстве до прихода смены. В этом случае, а также при внезапной болезни, необходимо уведомить энергодиспетчера и действовать по его указанию.
2.3. Принимающий смену обязан:
ознакомиться со всеми новыми приказами, распоряжениями, инструкциями и положениями, поступившими за время его отсутствия на подстанции, с действующей схемой тяговой подстанции путем личного осмотра и по записям в оперативном журнале;
получить от сдающего смену сведения о всех работах, произведенных на тяговой подстанции, и экземпляры нарядов, по которым работы еще не закончены;
проверить состояние имеющихся на тяговой подстанции средств связи. При неисправности какого-либо вида связи сообщить об этом электромеханику связи и поставить в известность энергодиспетчера и начальника подстанции (старшего электромеханика);
проверить чистоту и порядок в помещении и на территории тяговой подстанции, наличие и исправность инструмента, запасных частей и инвентаря, находящегося в аварийном запасе дежурного, наличие ключей от помещений и оборудования подстанции, наличие документации согласно перечню.
2.4. Осмотр оборудования тяговой подстанции при приеме смены производится оперативным персоналом, принимающим и сдающим смену.
2.5. При осмотре оборудования тяговой подстанции оперативный персонал должен проверить:
наличие и исправное состояние защитных средств, плакатов безопасности, средств первой медицинской помощи и пожарной безопасности, инвентарное количество переносных заземлений и места их нахождения на тяговой подстанции;
соответствие мнемонической схемы щита управления фактическому положению оборудования;
внешнее состояние аппаратов защиты, измерительных и контрольных приборов, системы вентиляции;
наличие пломб на замках блокировки;
отсутствие нарушения изоляции в оперативных цепях постоянного и переменного тока;
отсутствие постороннего шума, потрескиваний или разрядов в шкафах преобразователя и шкафах PC, отсутствие пробоя вентилей по приборам сигнализации, отсутствие перегрева двигателей и подшипников вентиляторов и плавность их работы;
уровень или величину давления масла и отсутствие течи в масляных выключателях, маслонаполненных вводах, трансформаторах и другой маслонаполненной аппаратуре;
наружное состояние изоляторов, обращая внимание на целость их, отсутствие загрязнения и коронирования;
отсутствие течи кабельной массы и коронирования в концевых заделках, установленных вне камер и доступных для осмотра;
плотность электролита и напряжение на контрольных банках, уровень электролита, состояние сосудов аккумуляторной батареи, работоспособность приточно-вытяжной вентиляции;
работу аварийной и предупредительной сигнализации;
внешнее состояние оборудования, находящегося в резерве;
наличие тормозных башмаков.
2.6. При осмотре оборудования тяговой подстанции в зимнее время необходимо обращать внимание на:
натяжение проводов ошиновки открытой части подстанции и особенно спусков к аппаратуре;
работоспособность системы подогрева масляных выключателей и их проводов;
заиндевение и обледенение частей аппаратуры и оборудования;
состояние приводов разъединителей.
В случае обледенения оборудования нужно опробовать его работу по согласованию с энергодиспетчером.
2.7. Во время осмотра оперативному персоналу запрещается выполнение каких-либо работ.
2.8. Принимающий смену в присутствии персонала сдающего смену записывает все обнаруженные недостатки в книгу осмотров и неисправностей (форма ЭУ-83), а положение оперативной схемы подстанции в оперативный журнал (форма ЭУ-82), после чего персонал обеих смен расписывается в этом журнале о сдаче и приеме смены.
2.9. Принявший смену сообщает об этом энергодиспетчеру, передает ему краткий устный рапорт о схеме и положении на тяговой подстанции, о всех неисправностях, выявленных во время приема смены, и сверяет часы.
2.10. Прием и передача смены во время ликвидации повреждения или во время производства переключений воспрещается. Отступления от этого правила допускаются только с разрешением энергодиспетчера.
2.11. При получении распоряжения энергодиспетчера в конце смены оперативный персонал обязан лично его выполнить, доложить об исполнении и только после этого сдать смену.
2.12. В случае появления каких-либо разногласий между сдающей и принимающей сменой, принимающий смену должен сообщить об этом энергодиспетчеру.
2.13. При обслуживании подстанции с дежурством на дому оперативный персонал должен проверить из дома наличие связи с энергодиспетчером и работу пульта вызывной сигнализации.
Прием и сдача смены производится непосредственно на объекте один раз в сутки в соответствии с требованиями настоящей Инструкции. В вечернем циркулярном приказе энергодиспетчера дежурный на дому участие не принимает.
2.14. При выполнении работ на тяговой подстанции, обслуживаемой оперативно-ремонтным персоналом, накануне или перед началом работ начальник подстанции (старший электромеханик) назначает ответственного за оперативную работу из состава этого персонала с квалифицированной группой не ниже IV.
Дежурный может быть включен в состав бригады при выполнении работ по наряду и по согласованию с энергодиспетчером.
2.15. При обслуживании тяговой подстанции оперативно-ремонтным персоналом или при дежурстве на дому после окончания работ, ответственный за оперативную работу или дежурный осматривает оборудование подстанции, проверяет работу аварийной и предупредительной сигнализации и после согласования с энергодиспетчером покидает подстанцию, отключив внутреннее и наружное освещение и заперев входные двери здания и территории тяговой подстанции. После ухода с тяговой подстанции операции по переключению оборудования и контроль за его состоянием осуществляет энергодиспетчер по системе телемеханики.



