Запасный или запасной выход в чем разница

Русский язык и лингвистика

Запасно́й или запа́сный выход

По поводу конкуренции этих слов есть несколько гипотез и даже легенд. В статье приведу только то обоснование, которое считается научным и распространённым среди филологов.

История слов «запа́сный/запасно́й»

Это общеславянские по происхождению прилагательные. В этимологических словарях (М. Фасмера и др.) можно найти непроверенное утверждение, что глагол «(за)пасти» образован от того же общеславянского корня, что и «питать». Исторически родственные слова: песту́н и пе́стовать; спасти, опасный.

Издавна в русском языке употреблялись старославянские и древнерусские формы прилагательных. Старославянские можно узнать по окончаниям -ый/-ий, тогда как признак древнерусских — конечное -ой/-ей. Современная норма появилась в результате смешения этих традиций.

В результате русскому языку уже несколько столетий присуща борьба окончаний -ый/-ий и -ой/-ей в прилагательных. Чаще всего эти слова разные по смыслу и стилистически. Сравните:

Более ста лет назад доброй, сладкой, нежной употреблялись наряду с современными добрый, сладкий, нежный. И это только малая часть.

А теперь перейдём к ответу на вопрос в заголовке.

Запасной или запасный?

В современном русском языке «запасно́й» практически вытеснило из повседневного речевого оборота «запа́сный». Вариант с окончанием «-ый» ограничен в сочетаемости и характерен для профессионального языка, то есть используется в технических сферах.

В толковых словарях «запасный» указывается как синоним слову «запасной», кое-где с пометой «устаревающее». В XVIII — XIX вв. это прилагательное сочеталось свободно с разными существительными.

Из-за технической направленности слово «запасный» мы видим в транспорте и учреждениях. И у него несколько другой смысл: оно значит «аварийный, используемый при крайней необходимости». Тем самым «запа́сный» по контексту сближается с исторически родственными существительными «опасность» и «спасение». Возможно, это ещё и дань традиции.

Однако с точки зрения литературной нормы фразы «запасно́й выход» и «запа́сный выход» будут одинаково правильными. А как привыкли говорить вы: запасной или запасный выход?

Источник

Почему в общественном транспорте пишут «запасный», а не «запасной» выход

Получайте на почту один раз в сутки одну самую читаемую статью. Присоединяйтесь к нам в Facebook и ВКонтакте.

Запасный или запасной выход в чем разница. Смотреть фото Запасный или запасной выход в чем разница. Смотреть картинку Запасный или запасной выход в чем разница. Картинка про Запасный или запасной выход в чем разница. Фото Запасный или запасной выход в чем разница

Запасный или запасной выход в чем разница. Смотреть фото Запасный или запасной выход в чем разница. Смотреть картинку Запасный или запасной выход в чем разница. Картинка про Запасный или запасной выход в чем разница. Фото Запасный или запасной выход в чем разница

Почему именно «запасный»

Запасный или запасной выход в чем разница. Смотреть фото Запасный или запасной выход в чем разница. Смотреть картинку Запасный или запасной выход в чем разница. Картинка про Запасный или запасной выход в чем разница. Фото Запасный или запасной выход в чем разница

Самой распространенной из всех версий, хотя и больше похожей на легенду, является та, что связана с автобусом марки «Икарус». Это транспортное средство производили в Венгрии. Естественно, рабочие не отличались глубокими знаниями в области русского языка, поэтому и сделали ошибку при создании надписи. В Союзе эта версия очень быстро распространилась и считалась вполне правдоподобной.

Второе предположение чем-то напоминает предыдущее, но с некоторыми вариациями. И она тоже связана с заводом-производителем транспортных средств. Согласно ему, кто-то случайно допустил ошибку в написании слова «запасной», на которую никто не обратил внимания. С тех пор так и повелось.

Запасный или запасной выход в чем разница. Смотреть фото Запасный или запасной выход в чем разница. Смотреть картинку Запасный или запасной выход в чем разница. Картинка про Запасный или запасной выход в чем разница. Фото Запасный или запасной выход в чем разница

Что касается третьей теории, то она связана с автобусами марки ЛАЗ и украинским языком. Оригинальный вариант надписи на украинском – «запасний вихiд». При переводе этой фразы первое слово не перевели, как положено, а почему-то заменили на «запасный». Возможно, это была банальная ошибка, которая так и укоренилась, дожила до нашего времени. Но и этот вариант, хоть и более правдоподобный, но больше похож на легенду, чем на действительность.

Запасный или запасной выход в чем разница. Смотреть фото Запасный или запасной выход в чем разница. Смотреть картинку Запасный или запасной выход в чем разница. Картинка про Запасный или запасной выход в чем разница. Фото Запасный или запасной выход в чем разница

Запасный или запасной выход в чем разница. Смотреть фото Запасный или запасной выход в чем разница. Смотреть картинку Запасный или запасной выход в чем разница. Картинка про Запасный или запасной выход в чем разница. Фото Запасный или запасной выход в чем разница

Современные словари, в большинстве своем, признают это мнение. Если подвести итог, то «запасный» является производным от слова «опасность». Соответственно, оно применяется в качестве синонима к слову «аварийный», тогда как «запасной» обозначает «дополнительный».

Понравилась статья? Тогда поддержи нас, жми:

Источник

Запасной выход или запасный выход, как правильно?

«Запасной выход» и «запас­ный выход» — оба вари­ан­та сло­во­со­че­та­ний вер­ны. Выбор «запас­ной выход» или «запас­ный выход» зави­сит от рече­вой ситу­а­ции, от неко­то­рых нюан­сов зна­че­ния этих при­ла­га­тель­ных, воз­ни­ка­ю­щих в соче­та­нии с опре­де­лен­ным существительным.

Выясним, в каких слу­ча­ях упо­треб­ля­ет­ся сло­во «запас­ной» (выход) или «запас­ный».

Слова «запас­ной» и «запас­ный» обо­зна­ча­ют при­знак пред­ме­та и отве­ча­ют на вопрос какой?

Это при­ла­га­тель­ные, обра­зо­ван­ные сле­ду­ю­щим образом:

запа­сти → запас → запас­ной, запасный.

Обратим вни­ма­ние, что они раз­ли­ча­ют­ся сво­им произношением:

Запасной выход

Запасный или запасной выход в чем разница. Смотреть фото Запасный или запасной выход в чем разница. Смотреть картинку Запасный или запасной выход в чем разница. Картинка про Запасный или запасной выход в чем разница. Фото Запасный или запасной выход в чем разница

В свя­зи со зна­че­ни­ем исход­но­го суще­стви­тель­но­го «запас», при­ла­га­тель­ное «запас­ной» в «Толково-словообразовательном сло­ва­ре» Т.Ф. Ефремовой трак­ту­ет­ся так:

Значит, вполне можем исполь­зо­вать это при­ла­га­тель­ное в словосочетаниях:

Запасной выход суще­ству­ет как вто­рой, допол­ни­тель­ный выход по отно­ше­нию к основ­но­му. Он исполь­зу­ет­ся не все­ми, а пер­со­на­лом пред­при­я­тия, учре­жде­ния для при­е­ма това­ра, для раз­груз­ки про­дук­тов. В прин­ци­пе мож­но назвать его устой­чи­вым сло­во­со­че­та­ни­ем «чёр­ный ход».

Запасный выход

Запасный или запасной выход в чем разница. Смотреть фото Запасный или запасной выход в чем разница. Смотреть картинку Запасный или запасной выход в чем разница. Картинка про Запасный или запасной выход в чем разница. Фото Запасный или запасной выход в чем разница

О сло­ве «запас­ный», этом брате-близнеце дан­но­го при­ла­га­тель­но­го, ука­зан­ный сло­варь утвер­жда­ет, что оно зна­чит то же самое, что и «запас­ной» во вто­ром зна­че­нии. Вчитаемся в эти стро­ки: «име­ю­щий­ся на слу­чай осо­бой необ­хо­ди­мо­сти, нуж­ды». И тогда рож­да­ют­ся такие словосочетания:

Как видим, эти сло­во­со­че­та­ния явля­ют­ся тер­ми­на­ми или очень близ­ки к ним. Они доста­точ­но спе­ци­фич­ны и обо­зна­ча­ют какой-то пред­мет или объ­ект, кото­рый име­ет­ся в запа­се и при­ме­ня­ет­ся в слу­чае край­ней необ­хо­ди­мо­сти, то есть в форс-мажорной или ава­рий­ной ситу­а­ции. По про­ис­хож­де­нию сло­во «запас­ный» вос­хо­дит к ста­ро­сла­вян­ской пись­мен­но­сти, когда все при­ла­га­тель­ные име­ли окон­ча­ние -ий или -ый.

Сравнение словосочетаний «запасной выход» и «запасный выход»

Запасной выход суще­ству­ет как вто­рой выход, исполь­зу­е­мый не все­ми, а, пред­по­ло­жим, как чер­ный ход для пер­со­на­ла пред­при­я­тия, для раз­груз­ки при­ве­зен­ных про­дук­тов в ресто­ран или кафе и пр. Это при­ла­га­тель­ное появи­лось в нача­ле XX века. В 20-х годах оно уже ука­зы­ва­лось сло­ва­ря­ми как нор­ма­тив­ное и посте­пен­но вытес­ни­ло из раз­го­вор­ной речи сло­во «запас­ный».

Запасный выход — это выход на слу­чай ава­рии в транс­пор­те (авто­мо­би­ле, авто­бу­се, желез­но­до­рож­ном соста­ве). Это рече­вое кли­ше сохра­ни­лось на таб­лич­ках авто­бу­сов, трол­лей­бу­сов, трамваев.Запасный или запасной выход в чем разница. Смотреть фото Запасный или запасной выход в чем разница. Смотреть картинку Запасный или запасной выход в чем разница. Картинка про Запасный или запасной выход в чем разница. Фото Запасный или запасной выход в чем разница

В раз­ных рече­вых ситу­а­ци­ях упо­тре­бим словосочетания:

Ясно вид­но, что соче­та­е­мость при­ла­га­тель­но­го «запас­ный» огра­ни­че­на. Оно исполь­зу­ет­ся толь­ко как тех­ни­че­ский термин.

Вывод

Словосочетания «запас­ной выход» и «запас­ный выход» суще­ству­ют в рус­ской лек­си­ке. Выбор их упо­треб­ле­ния зави­сит от кон­крет­ной рече­вой ситу­а­ции. В оби­хо­де чаще при­ме­ня­ет­ся сло­во­со­че­та­ние «запас­ной выход», име­ю­щий зна­че­ние «допол­ни­тель­ный, суще­ству­ю­щий наря­ду с основ­ным выход».

«Запасный выход» — это ава­рий­ный выход.

Источник

Правописание «запасной» и «запасный»: в чем отличие, примеры и правила употребления

В заголовке правильно написано и то, и другое слово, но друг друга они не заменяют: это разные имена прилагательные, хотя в именительном падеже мужского рода пишутся они одинаково, отличаясь только постановкой ударения. Ошибочное употребление «запасно́й» (ударение на «-ой») вместо «запа́сный», (ударение на «-пас-»), и наоборот, возможно «благодаря» Викисловарю, который путает их в значениях, считая даже синонимами, коими они не являются.

Значения и правила употребления

Общее правило употребления «запасной» или «запасный» таково: если кто-то или что-то отложено (назначено) в запас, а извлекается из него по мере потребности, то пишется «запасной», но если некто запасной готов к употреблению и при случае пускается в дело в текущем порядке, то он уже «запасный». Но в этом правиле есть свои тонкости, имеются также исключения из него.

Запасной

«Запасно́й» с «-ой» в ударной позиции пишется, если:

Запасный

Писать «запа́сный», перенося ударение на корень «-пас-», нужно, если:

Во всех случаях синоним «запасной» («запасной офицер», «запасной порт», и т.п.). Частичный синоним «отставной» (уволенный в запас кадровый военнослужащий или моряк, списанный на берег без несения береговой службы).

Грамматика

Слова «запасной» и «запасный» – относительные имена прилагательные, то есть не называют признак предмета, а описывают качество его отношений с другими: вот этот в деле, а тот запасной. Состоят из приставки «за-», корня «-пас-», суффикса «-н-» и окончаний «-ой»/«-ый» соответственно. Постановка ударения и разделение переносами за-пас-но́й, за-па́с-ный. В рукописных текстах при нехватке места в строке допустимо переносить зап-асн-о́й, зап-а́сн-ый. Изменяются по числам, склоняются по родам и падежам согласно 3-му (смешанному) типу, но различным образом, причём краткие формы от «запасной» существуют лишь номинально (в речи не употребляются).

Запасной (падежные формы)

Запасный (падежные формы)

*) – Существуют формально морфологически, в живой речи почти не употребляются. Ну разве что в духе дуэта бравого солдата Швейка с вольноопределяющимся Мареком на гауптвахте, нечто вроде: «Ой, ты, полк ты мой запасен…», и т.п. Кроме того в обычном начертании «запасен» (прилагательное) легко путается с «запасён» (краткая форма страдательного причастия прошедшего времени от глагола «запасти»).

Автор: Садов Артур Александрович, лингвист-типолог

Источник

Выход «запасный» и «запасной».

Многие интересуются, почему в маршрутках, автобусах или ином общественном транспорте пишут не «запасной», а «запасный» выход? Давайте разбираться!

Правильно ли говорить «запасный»?

На самом деле среди многих россиян укоренилось заблуждение, что с точки зрения русского языка правильно писать слово «запасной» только через букву «о». Но это не так! Слово «запасный» используется во всех словарях русского языка наравне со словом «запасной» (запасный путь, запасный полк и так далее).

Откуда взялось это слово?

Взялось оно ровно тогда, когда и слово «запасной». Все дело в том, что такая вариативность обусловлена исторически: различие в написании окончаний «ой» и «ый» у именительного падежа единственного числа восходит к различиям между древнерусской (писались только окончания «ой» и «ей») и старославянской (использовались окончания «ый» и «ий») формами прилагательных. В какой-то момент эти особенности смешались и вылились в современную норму написания слов «запасный» и «запасной».

Легенды о слове «запасный»

Одна из самых известных легенд, по которой якобы произошло слово «запасный», гласит, что венгерские изготовители автобусов марки «Икарус» не знали особенности русского языка, из-за чего по ошибке написали слово «запасный» через букву «ы» вместо «о». Ошибка прошла незамеченной и начала распространяться по всему Советскому Союзу.

Есть и другая «теория» появления слова «запасный». Заключается она в том, что фразу «запасный выход» впервые начали использовать в автобусах ЛАЗ, а в оригинале на украинском языке она звучит как «запасний вихiд». Слово «запасний» по ошибке или невнимательности заменили на «запасный», и неправильное написание пошло дальше.

Топовый комментарий в обсуждении:

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *