Звук что то на татарском
Меме Что То На Татарском mp3
Что то на татарском Gacha Club Морок Саша Осторожно стоны
Смотреть в наушниках Что то на татарском Meme не оригинал Gacha Life чито пис
Gacha Meme что то на татарском Кай и Ллойд
Meme что то на татарском
Meme Что то на татарском Gachalife Sladko Eжka
Meme Что то на татарском чит оп
Меме что то на татарском
меме что то на татарском если наберёт 100 просмотров кину в одного из подписчиков пельмень
мем что то на татарском
Meme чтото на татарском ЯОЙ By Denozavrik
меме Что то на татарском
Что то на татарском Meme ЧИТАТЬ ОПИСАНИЕ
Меме Что то на татарском
меме что то на татарском пхпх
Что то на татарском хз как называется Meme
Опять меме Что то на тАтАрском 0 о
шото на Татарском Meme By The Funny Roblox Play 13 карт земля королей
Сможешь по татарский Meme 13 карт
Меме Saki Saki Название что то на татарском
что то на татарском Meme Gacha Club Underworld Office
Meme что то на татарском ориг
Что то на татарском Gacha Club Meme вроде ориг
что то на татарском меме
Meme что то на татарском
゚ ゚ Что то на татарском ゚ ゚ Meme рек
Что то на Татарском Меме Тренд
ЧТО ТО НА ТАТАРСКОМ Meme
Что то на татарском Meme Gacha Life Gacha Club
Meme что то на татарском
Что то на татарском типо потанцульки Gacha Club Meme вроде ориг
Шо то на татарском Meme Gacha Club
что то на татарском Meme Undertale AU
что то на татарском меме гача клуб
что то на татарском Meme
Сможешь по татарски Meme Original 13 карт GC
Что то на Татарском Meme F T Dream And Nightmare
слушай а ловко ты это придумал на татарском мем жмых эффект
меме цитаты великих людей но на татарском
Что то на татарском Meme
Чтото на татарском кароч Meme Bly Furry Frosty
Винни Пух на Арабском Татарском Meme Gacha Club
Меме Call Me Your Name Что то на татарском Naruto By Uzumaki Naruko
что то снова татарском Meme
Мем с пиги типо на татарском
боюсь что это ещё не самое страшное Меме Каканару
татарский мем поймёт только татарин
Здесь Вы можете скачать Меме Что То На Татарском. Слушайте онлайн в хорошем качестве, скачивайте mp3 в высоком качестве без регистрации.
Меме Что То На Татарском
Даимна Хьа Ойла Еш
Королевство Кривых Зеркал Песня
Uun On The Concept Of Irony
Дала Декъал Войла Хьо Винчу Денца Абдулла
Я Обманут Жизнью Потому Теперь Скитаюсь
Скачать Меме В Гача Лайф Хула Хула На Руском
Сиёвуш Кумайши 2020
Wohidjon Isoqov Nozli Qizaloq
Haminin Axtardigi Mahni 2020
На Свете Есть Люди Которых Ты Просто Любишь
Ваш Мангэ Миро Дат
I Was Waiting For This Moment Madoka
Raikaho Atlanta Из Чёрного Мерина Полная Версия 2021
Tik Tok Ты Меня Не Ищи
Seven Qehramanova Agir Cinayrt
Братик В Армию Ушел
Itn News 2020 08 30 12 00 Pm
Vidushi Ashwini Bhide Deshpande Raag Bhairav Vilambit Drut
Emergency 4 Jackson County V0 80
Our Reaction To Maymay Entrata Being Funny Sobrang Nakakatawa Lol
Пусть Светом Наполнится Ваша Жизнь Доброговечера
Песни Нашего Двора Девушка
Pengakuan Anakku Bab 50 Ovi Fadila
Bab107 Kencan Novelromantis Novelremaja Novelcinta
Как Же Он Чувствует Follentass
Death Stranding Final Scene And Ending
Verbee Зацепила Разбор На Гитаре
Darren Espanto Isa Siya Sa Dahilan Kung Bakit Successful Ang Concert Ni Maymay Na Mpowered
Vlogmas 6 Ураа Расхламила Весь Гардероб Новогодний Шоппинг В Ашан
Собираем Награду С Золотой Палаты Genshin Genshinimpact Shorts
Legends Never Die Miraculous Ladybug Amv
Подводные Лодки Обзор World Of Warships
The Tool Shed Tools You Need For Your Chicken Coop
For All The Dreams That Wings Could Fly Feat Maradilla Syahridar
Урок 1: Таныш булыйк! (Будем знакомы!)
«Логичный татарский» – новый курс проекта «Әйдә! Online», с помощью которого легко можно будет понять логику татарского языка и выучить его структуру. В новом курсе будет больше грамматики. В то же время выучим новые слова и разговорные фразы.
Начните говорить на татарском с нашим новым курсом «Логичный татарский»!
Каждый урок состоит из блоков: фонетическая разминка, знакомство с лексическим материалом, особенностями грамматики, выполнение теста для проверки усвоения новой темы.
На первом уроке вы научитесь представляться, знакомиться, научитесь говорить где вы живёте.
ЗВУКИ ТАТАРСКОГО ЯЗЫКА
В современном татарском алфавите 39 букв. Татарский алфавит отличается от русского тем, что он имеет 6 дополнительных букв: ә, ө, ү, һ, җ, ң. Давайте попрактикуемся произношению этих звуков:
Звуки
No media source currently available
Ә – мягкая пара звука «а». Произносится более открыто, чем русский звук «э». При его произношении рот открывается шире, нижняя челюсть опускается, язык прижимается к нижней челюсти.
Ө – является мягкой парой о. В русском языке нет похожего звука. При его произношении рот приоткрывается слегка, губы вытягиваются округляются, а язык остается в нейтральном положении.
Ү – мягкая пара у. При произношении этого звука губы округляются и предельно собираются.
Җ – образуется в передней части языка, данный звук произносится в таких русских словах, как вожжи, дрожжи, дождь.
Ң – приоткроем рот так, чтоб, нижняя челюсть опустилась до отказа, в таком случае задняя часть языка приподнимается, маленький язычок опускается. Таким образом выход воздуха направляется не в рот, а в нос. Напоминает английский ng и французский n. В этих языках это носовой согласный. В начале слова не употребляется.
Һ – глухой щелевой согласный звук. Простой выдох, очень мягкий. Образуется сближением стенок глотки. Чаще употребляется в персидских заимствованиях.
Ну а теперь попрактикуемся. Прослушайте ряд звуков и повторите их:
Звук что то на татарском
1 аваз
ишетелми торган авазлар — неслы́шимые зву́ки
аваз белән хәрефне аеру — различа́ть звук и бу́кву
телнең авазлар системасы — звукова́я систе́ма языка́
авазлары бердәй кораллар — инструме́нты с одина́ковым звуча́нием (зву́ками)
төрле авазлы — с ра́зными зву́ками; с ра́зным звуча́нием
кошлар авазы — голоса́ птиц
төнге авазлар — ночны́е зву́ки (голоса́)
2 аваз чыгару
3 акрынайту
4 әйтү
дөресен әйтү — говори́ть пра́вду
ачыктан-ачык әйтү — заявля́ть открове́нно
үз фикереңне әйтү — сказа́ть своё мне́ние
шаяртып әйтү — говори́ть в шу́тку
күрешербез дип әйтте — говори́л, что встре́тимся
ул бик кайгырды дип әйтмәссең — не ска́жешь, что он осо́бенно пережива́л
адресны әйтү — сообщи́ть а́дрес
сәлам әйтү — передава́ть приве́т
килергә әйтү — веле́ть прийти́
үз исемеңне әйтү — называ́ть своё и́мя
моңа ничек дип әйтәләр? — как э́то называ́ется?
тост әйтү — произнести́ тост
«р» авазын әйтә алмау — тру́дно произноси́ть звук «р»
ниндидер сәер сизенү миңа әйтә килде — како́е-то стра́нное предчу́вствие говори́ло мне
ана йөрәге аңа әйтте — се́рдце ма́тери подсказа́ло ей
такмак әйтү — исполня́ть часту́шки
фактлар сезнең файдага әйтмиләр — фа́кты говоря́т не в ва́шу по́льзу
закон әйтә — зако́н гласи́т
кунакка әйтү — звать (приглаша́ть) в го́сти
туйга әйтү — приглаша́ть на сва́дьбу
аны яңа эшкә күчкән дип әйтәләр — говоря́т, что он перешёл на но́вую рабо́ту
кайтырга әйтә — хо́чет идти́ (пое́хать) домо́й
бала аягына басарга әйтә — ребёнок пыта́ется вста́ть на́ ноги
әйтәм, әнисенең кәефе яхшы — то́-то, у ма́тери хоро́шее настрое́ние
әйтеп бетергесез (биргесез) — невырази́мый, неизъясни́мый
әйтеп салу (ташлау) — сболтну́ть, проговори́ться
әйтергә генә ансат — легко́ сказа́ть
әйтергә тел бармый — язык не повора́чивается сказа́ть
әйтергә түгел — ни в ска́зке сказа́ть, ни перо́м описа́ть
әйтерлек нәрсәсе юк — ничего́ осо́бенного
әйткәндәй булмасын — чего́ до́брого
әйтмә (дә) инде! — что и говори́ть!
әйтәсе дә (әйтеп торасы да) юк — не́чего и говори́ть
әйттем исә кайттым — беру́ (свои́) слова́ наза́д
әйттең (бер) сүз — ска́жешь то́же; ну, (ты) и загну́л!
5 әче
әче алма — ки́слое я́блоко
әче тәм — ки́слый вкус
әче дару — го́рькое лека́рство
әче суган — го́рький лук
әче тәм — го́рький при́вкус
әче камыр — ква́шеное те́сто
әче төтен — е́дкий дым
әче горчица — кре́пкая горчи́ца
әче аваз — ре́зкий звук
әче тавыш — пронзи́тельный крик
әче салкын җил — холо́дный, прони́зывающий ве́тер
әче суык — кре́пкий (прони́зывающий) хо́лод
әче шелтә — язви́тельное (ехи́дное) замеча́ние
әче көлү — язви́тельный смех
әче телле кеше — язви́тельный (злоязы́чный) челове́к
әче сүзләр — язви́тельные (оби́дные) слова́, ко́лкости
әче киная — зла́я иро́ния
тормышның әчесен тату — испы́тывать го́речи жи́зни
баланы югалту әчесе — го́речь (боль) утра́ты ребёнка
аерылышу әчесе — го́речь разлу́ки
6 бакылдату
7 безелте
кубыз безелтесе астында — под моното́нный звук кому́за
8 бугаз
сулыш бугазы — дыха́тельное го́рло; трахе́я
бугаз шеше — горлова́я о́пухоль
бугаз авырулары — горловы́е боле́зни
бугаз авазы — горта́нный звук
Босфор бугазы — Босфо́рский проли́в
9 бырлау
10 выжгыйлау
11 вырылдау
12 гөбердәү
торбадан гөбердәп су килә — с шу́мом идёт вода́ по трубе́; бурли́т вода́ в трубе́
самовар гөбердәп кайнап чыкты — самова́р с шу́мом закипе́л, вода́ в самова́ре с шу́мом закипе́ла
гөбердәп торган калын тавыш — раска́тистый бас
гөбердәп сөйләү — говори́ть ба́сом
гөбердәп торган мамык шәл — пы́шный пухо́вый плато́к
13 гөпелдәтү
сыерны җиргә гөпелдәттеләр — коро́ву свали́ли на́земь
14 гөпелдәү
15 гыжлау
гыжлавы көчәйде — хрипота́ уси́лилась
гыжлау тавышы — хрипя́щий, сипя́щий го́лос, сипя́щие зву́ки
тыны бетеп гыжлау — задыха́ться
гыжлап тын алу — дыша́ть с хри́пом
16 деңгелдәвек
17 до
18 дөңгердәү
19 дөп-дөп итү
20 дөпелдәтү
атлар җирне дөпелдәтеп чабып киттеләр — ко́ни ускака́ли, стуча́ копы́тами
См. также в других словарях:
звук — звук, а … Русский орфографический словарь
звук — звук/ … Морфемно-орфографический словарь
звук — сущ., м., употр. очень часто Морфология: (нет) чего? звука, чему? звуку, (вижу) что? звук, чем? звуком, о чём? о звуке; мн. что? звуки, (нет) чего? звуков, чему? звукам, (вижу) что? звуки, чем? звуками, о чём? о звуках 1. Звук это физическое… … Толковый словарь Дмитриева
ЗВУК — ЗВУК, звука, муж. 1. Быстрое колебательное движение частиц воздуха или другой среды, воспринимаемое органом слуха (физ.). || всё порождаемое движением, колебанием чего нибудь и воспринимаемое слухом, всё, вызывающее слуховые ощущения. Звуки… … Толковый словарь Ушакова
звук — а; мн. звуки, ов; м. 1. Воспринимаемое органами слуха ощущение, которое вызывается определёнными колебательными движениями частиц окружающей среды; то, что мы воспринимаем, слышим ушами. Звуки голоса. З. выстрела. Прислушаться к звукам. Запись… … Энциклопедический словарь
ЗВУК — в широком смысле колебательное движение ч ц упругой среды, распространяющееся в виде волн в газообразной, жидкой или тв. средах то же, что упругие волны;, в узком смысле явление, субъективно воспринимаемое органом слуха человека и животных.… … Физическая энциклопедия
Звук — Звук. Форма колебаний (сверху) и частотно амплитудный спектр (снизу) звуков рояля (основная частота 128 Гц). ЗВУК, упругие волны, распространяющиеся в газах, жидкостях и твердых телах и воспринимаемые ухом человека и животных. Основные… … Иллюстрированный энциклопедический словарь
ЗВУК — ЗВУК, распространяющиеся в виде волн колебательные движения материальной среды; такого рода движения, достигая уха, создают внем раздражение.являющееся причиной слухового ощущения (см. также Акустика). Чтобы в среде мог возникнуть 3., в ней… … Большая медицинская энциклопедия
ЗВУК — упругие волны, распространяющиеся в газах, жидкостях и твердых телах и воспринимаемые ухом человека и животных. Человек слышит звук с частотами от 16 Гц до 20 кГц. Звук с частотами до 16 Гц называют инфразвуком 2.104 109 Гц ультразвуком, а 109… … Большой Энциклопедический словарь
звук — единица языка (фонетический уровень). Без изучения звука невозможно было бы изобретение алфавитного письма, но затем письмо оттеснило в культуре звучащий язык (в школе обучали письму!), а буква заслонила собой звук (говорят: «Он не выговаривает… … Литературная энциклопедия
ЯЗЫК и ЖИЗНЬ
вторник, 22 июня 2021 г.
Система татарских согласных звуков. Как читаются согласные звуки в татарском языке
В современном татарском литературном языке насчитывается 29 согласных звуков: п, б, м, в, v(в), ф, т, д, н, с, з, ч, ж, җ, ш, л, р, й, ц, щ, x₁, x, к, к₁, г, г₁, ң, һ, «гамза», или так называемый «гортанный взрыв» (глубокозаднеязычные звуки к, г, х, таким образом, обозначены знаком «₁»: к₁, г₁ х₁).
Если слово оканчивается на букву к или п, а следующее слово начинается с гласной (кроме е, ю, я) или буквы р, то в связной речи к и п озвончаются, то есть произносятся [г, гъ, б] (на письме это не отражается): куп алтын [куб алтын]; бик әйбәт [биг әйбәт]; күлмәк Рәмиләдә [күлмәг рәмиләдә]; Нәҗип абый [нәҗиб абый ]. Даже по-русски татары часто говорят: «как он» [каг он].
Определённую трудность для незнакомого с татарским языком могут представлять следующие специфичные звуки:
Произношение татарского звука v (в) отличается от произношения русского в тем, что русский в является губно-зубным, а татарский звук – губногубным (произносится при помощи обеих губ по типу английского w). Звук v (в) употребляется только в исконно татарских и арабо-персидских словах: тавык «курица», вакыт [vак₁ыт] «время», авыл [аvыл] «деревня» и т. д.
В конце слова (а иногда и в других случаях) вместо в пишется у: тавы → тау. А в заимствованных русских словах произносится как русский (губно-зубной) в, например: «власть», «вышка», «звонок», «Вологда».
В «мягких» словах и перед мягкими гласными татарские буквы к и г читаются читаются как русские буквы к и г.
В «твёрдых» словах и перед «твёрдыми» гласными буква к читается как гортанный, произносимый глубоко в горле (глубокозаднеязычный) звук [къ] (как будто кашлем прочищают горло) а г как такой же горловой звук [гъ].
Буква х в сравнении с русским языком произносится более гортанно, более глубоко в горле.
Глубокозаднеязычные согласные звуки к₁, г₁, х₁ употребляются в составе твёрдых слогов собственно татарских слов, а также в составе как твёрдых, так и мягких слогов арабо-персидских заимствований: агач [аг₁ач] «дерево», сәгать [сәг₁әт] «часы», сәнгать [сэнг₁ат] «искусство», хат [х₁ат] «письмо», халык [х₁алык] «народ», карлыган [к₁арлыгг₁н] «смородина». По своей артикуляции согласный г₁ близок к южнорусскому г, произносимому в таких словах, как «богатый», «благо».
Татарский согласный ч представляет собой щелевой (придувной) звук, напоминающий мягкий долгий ш (щ), отличающийся от русского ч (т – щ) отсутствием обязательного начального взрывного элемента т. Например, чиләк «ведро», чәй «чай», чәнечке «вилка», кич «вечер».
Татарский согласный җ напоминает татарский звук ч, но отличается от него наличием голосового тона. Обычно татарский звук җ в русском письме транскрибируется через з или сочетанием букв дж, джь, что даёт неправильное, неточное представление о данном звуке.
Акустически более правильное впечатление можно получить при произношении русских слов «дождь» [доҗь], «вожжи» [воҗи]. Примеры: җөмлә «предложение», җиләк «ягода», җил «ветер», җилкә «затылок». В заимствованных из русского словах употребляется русское ж: журнал, пляж.
Татарский согласный ң артикулируется при положении языка, соответствующем заднеязычному, но с той разницей, что воздух пропускается через нос, как при м, н. Другими словами, буква ң читается сходно с русской н, но в нос, язык при этом не касается нёба).
Описываемый звук ң несколько напоминает сочетание звуков нг, вроде английского bring или французского bon; в русском языке аналогичный звук произносится в таких словах, как «Вашингтон», «по-английски» и т. п. Примеры: аң «разум», атың «твоя лошадь», киң «широкий», караңгы «темно».
Татарский согласный Һ произносится как немецкий (английский) h, но не как украинское г: haben «иметь». Этот звук произносится лёгким гортанным придыханием, встречается только в арабских и персидских заимствованиях: шәһәр «город», һава «воздух», һәр «каждый», һөҗүм «нападение».
Гамза, или «гортанный взрыв», встречается только в арабских заимствованиях и междометиях. Этот звук на письме в основном обозначается буквой э: тәэмин «обеспечение», маэмай «собачка», тәэсир «влияние», а в некоторых словах – мягким или твёрдым знаком: мәсьәлә «вопрос, задача».
Словарь
җир | «земля» |
җил | «ветер» |
җиләк | «ягода» |
чаңгы | «лыжи» |
моң | «мелодия» |
соң | «поздно» |
шәһәр | «город» |
һава | «воздух» |
һөнәр | «профессия» |
кыш | «зима» |
кар | «снег» |
суган | «лук» |
багана | «столб» |
вакыт | «время» |
авыл | «деревня» |
Прошу прощения за неудобство, но я не комментирую, не консультирую и не могу делать замечаний в рамках лекций по татарскому языку, поскольку данные лекции были целиком и полностью скомпилированы из материалов компетентных авторов. Я не специалист по этому языку.
Если вы нашли ошибки, вводящие в заблуждение других читателей, прошу указать это в комментариях, желательно со ссылкой на источник правильной трактовки. Также приветствуются комментарии и критика по существу непосредственно от носителей татарского языка, знающих его хорошо, спасибо.
***Публикация подготовлена по материалам учебника «Уроки Татарского Языка. Самоучитель» К. Г. Бадикова***