через какое время при разрыве поезда локомотивная бригада обязана закрепить состав

Действия машиниста при разъединении (разрыве) поезда

Вопрос №57 Аттестация локомотивных бригад

При разъединении (разрыве) поезда на перегоне машинист обязан:
1. Немедленно сообщить о случившемся по радиосвязи машинистам поездов, следующих по перегону, и ДСП, ограничивающим перегон, которые немедленно докладывают об этом ДНЦ. При отсутствии радиосвязи сообщение передается по другим видам связи, при неисправности поездной радиосвязи сообщение ДСП или ДНЦ передать с ближайшего пункта, имеющего телефонную связь (через помощника машиниста, кондуктора, проводника пассажирского вагона, руководителя работ в хозяйственном поезде);
2. Через помощника машиниста проверить состояние состава и сцепных приборов у разъединившихся вагонов и при их исправности сцепить состав поезда. Осаживать разъединившиеся части состава для сцепления следует с особой осторожностью, чтобы при соударении вагонов скорость не превышала 3 км/ч. Поврежденные тормозные рукава заменить запасными или снятыми с хвостового вагона и у переднего бруса локомотива.
3. После сцепления разъединившихся частей помощник машиниста по номеру хвостового вагона и наличию на нем поездного сигнала должен убедиться в целостности состава. Перед возобновлением движения должны быть отпущены ручные тормоза, произведено сокращенное опробование автотормозов, изъяты тормозные башмаки из-под вагонов.
4. Во всех случаях, когда операции по соединению разъединившихся частей состава поезда не могут быть выполнены в течение 20 минут, машинист локомотива обязан принять меры к тому, чтобы оставшаяся без локомотива часть поезда была закреплена тормозными башмаками и ручными тормозами.

Источник

Действия локомотивной бригады при разрыве поезда. Порядок дальнейших действий при разъединении (разрыве) поезда

одиночный локомотив, следующий по перегону за остановившимся поездом;

локомотив, отцепленный от состава грузового поезда, следующего по перегону за остановившимся поездом;

сзади идущий грузовой поезд без отцепки от него ведущего локомотива.

Тот или иной способ оказания помощи осуществляется по регистрируемому приказу поездного диспетчера, передаваемому машинистам обоих локомотивов после всесторонней оценки им создавшейся обстановки.

Запрещается для оказания помощи отцеплять локомотив от людского поезда и поезда, в котором есть вагоны с опасными грузами класса 1 (ВМ). Такие поезда нельзя также использовать для оказания помощи без отцепки локомотива от состава.

При оказании помощи одиночным локомотивом, отцепляемым от состава сзади идущего грузового поезда, приказ передается по форме:

До передачи такого приказа поездной диспетчер обязан убедиться в том, что состав поезда, от которого надо отцепить локомотив, расположен на благоприятном профиле и может быть закреплен порядком, предусмотренным в пункте 7.2 настоящей Инструкции. Машинисту локомотива запрещается отцеплять локомотив от состава поезда без закрепления вагонов от ухода.

При оказании помощи локомотивом, отцепленным от сзади идущего поезда, этот локомотив после прекращения подталкивания возвращается к оставленному составу, причем если этот локомотив в процессе оказания помощи вместе с поездом прибудет на впереди находящуюся станцию, возвращение его к оставленному на перегоне составу производится по указанию дежурного по станции без вручения дополнительного разрешения на занятие перегона. Не доезжая оставленного состава, машинист останавливает локомотив и лично убеждается в готовности автосцепки к сцеплению. Дальнейшее движение локомотива для прицепки к составу производится с особой осторожностью.

После прицепки локомотива и зарядки тормозной воздушной магистрали до установленного давления производится сокращенное опробование автотормозов, а затем работниками локомотивной бригады или главным кондуктором извлекаются из-под колес вагонов тормозные башмаки и отпускаются ручные тормоза.

Приказ диспетчера об оказании помощи передается в этих случаях по форме:

Вне зависимости от того, осуществляется ли помощь одиночным локомотивом или локомотивом вместе с составом сзади идущего поезда, должно производиться сцепление локомотива, оказывающего помощь, с последним вагоном отцепившейся части поезда. Дальнейшие действия производятся по указанию машиниста локомотива первого поезда после выполнения им требований, предусмотренных в пункте 7.9 настоящей Инструкции, при этом в зависимости от расстояния между расцепившимися вагонами, количества вагонов в головной и отцепившейся частях состава, профиля пути и др. соединение может осуществляться или путем осаживания головной части первого поезда, или путем надвига отцепившихся вагонов до соединения их с головной частью первого поезда. После соединения расцепленных частей помощник машиниста второго поезда отцепляет локомотив от последнего вагона и оба поезда продолжают движение самостоятельно, руководствуясь сигналами автоблокировки.

Возможность применения такого порядка на участках устанавливается начальником железной дороги в зависимости от плана и профиля пути.

Соединение составов производится по регистрируемому приказу поездного диспетчера, передаваемому машинистам обоих поездов (с использованием для этой цели всех имеющихся средств связи) по форме:

При невозможности управления соединенным поездом из головной кабины первого поезда управление поездом и тормозами производится из головной кабины второго поезда, причем скорость следования в этом случае должна быть не более 25 км/ч. В головной кабине первого поезда должен находиться машинист, который обязан следить за движением и при необходимости принимать меры к остановке экстренным торможением.

Порядок действий локомотивных бригад обоих поездов при соединении и следовании сдвоенными составами устанавливается начальником железной дороги в соответствии с местными условиями.

через какое время при разрыве поезда локомотивная бригада обязана закрепить состав. Смотреть фото через какое время при разрыве поезда локомотивная бригада обязана закрепить состав. Смотреть картинку через какое время при разрыве поезда локомотивная бригада обязана закрепить состав. Картинка про через какое время при разрыве поезда локомотивная бригада обязана закрепить состав. Фото через какое время при разрыве поезда локомотивная бригада обязана закрепить состав

(белого цвета с красной полосой по диагонали)

ОТВЕТ: Порядок действий при выявлении разъединения (разрыва) поезда. Если при осмотре поезда выявлен саморасцеп или обрыв автосцепок, помощник машиниста обязан:
— принять меры к закреплению отцепившейся части поезда путем укладки тормозных башмаков со стороны уклона и приведя в действие имеющиеся ручные тормоза грузовых вагонов, согласно нормам закрепления;
— в пассажирском поезде через проводников вагонов привести в действие ручные тормоза каждого вагона отцепившейся части;
— убедится, что номер последнего вагона отцепившейся группы соответствует номеру, указанному в справке формы ВУ-45;
— доложить машинисту о закреплении отцепившихся вагонов, расстоянии между ними, состоянии их автосцепок и тормозных рукавов.
После получения информации от помощника машиниста машинист согласовывает дальнейшие действия с ДНЦ.
В пассажирском составе сообщить о саморасцепе начальнику поезда. Совместно с ним и поездным электромехаником после отключения высоковольтного кабеля отопления поезда произвести осмотр автосцепных устройств. При сохранении подвижности замков обеих автосцепок и отсутствии в них видимых неисправностей, помощник машиниста в присутствии начальника поезда должен произвести сцепление вагонов со скоростью осаживания головной части поезда не более 3 км/ч. Во время соединения начальник поезда находится в тамбуре вагона у исправного стоп-крана, осуществляет контроль за подъездом и сцеплением частей поезда.
В случае неисправности механизма одной из автосцепок разъединившихся вагонов после соединения состава поезда произвести замену внутреннего механизма автосцепки, снятого из автосцепки последнего вагона или локомотива.
При невозможности замены механизма, неисправности автосцепки, затребовать вспомогательный локомотив.
— в грузовом поезде проверить исправность механизма автосцепок и соединительных рукавов разъединившихся вагонов. После получения информации от помощника машиниста о выходе из межвагонного пространства, произвести соединение поезда, при этом осаживание головной части поезда следует производить с особой осторожностью, чтобы при сцеплении вагонов скорость не превышала 3 км/ч
— поврежденные тормозные рукава заменить запасными, а в случае их отсутствия, снять с хвостового вагона или переднего бруса локомотива;
После соединения на перегоне частей поезда произвести зарядку тормозов, сокращённое опробование тормозов по двум хвостовым вагонам, извлечь тормозные башмаки из-под вагонов, отпустить ручные тормоза и вывести оставшуюся часть поезда с перегона.
Запрещается соединять части поезда на перегоне:
а) во время тумана, метели и при других неблагоприятных условиях, когда сигналы трудно различимы;

б) если отцепившаяся часть находится на уклоне круче 2,5%о и от толчка при соединении может уйти в сторону, обратную направлению движения поезда.
Если соединить состав поезда невозможно, машинист обязан затребовать вспомогательный локомотив в хвост поезда, указав дополнительно в заявке точное расстояние между разъединившимися частями поезда.
При выводе части поезда с перегона необходимо оградить хвостовой вагон выводимой части поезда развернутым желтым флагом у буферного бруса с правой стороны, а ночью желтым огнем фонаря и записать номера хвостовых вагонов оставшейся части поезда и выводимой.
Запрещается оставлять на перегоне без охраны составы, в которых имеются вагоны с людьми и опасными грузами класса 1 (взрывчатыми материалами).
В случае обрыва автосцепных устройств вагонов машинист обязан заявить контрольную проверку тормозов.

ДЕЙСТВИЯ МАШИНИСТА ПРИ ДОСТАВКЕ ПОЕЗДА НА СТАНЦИЮ ПОСЛЕ РАЗРЫВА

При доставке разорвавшегося поезда с перегона поврежденные соединительные тормозные рукава заменить запасными или снятыми с хвостового вагона и локомотива.

17.2. При выводе разорвавшегося поезда с перегона, отсутствие сжатого воздуха в ТМ последних вагонов, может быть допущено только в случае невозможности восстановления целостности ТМ и необходимости по этой причине перекрытия концевых кранов. При этом машинист находящегося на подъеме поезда, должен заявить о необходимости предоставления вспомогательного локомотива в хвост поезда (или вывоза поезда по частям) для движения до ближайшей станции. Где неисправность должна быть устранена или неисправный вагон отцеплен.

Порядок вывода таких поездов с перегона, скорость их движения с учетом обеспечения тормозного нажатия и профиля пути, устанавливается приказом начальника дороги и указывается в местных инструкциях.

Перед отправлением поезда с перегона выполнить сокращенное опробование автотормозов исправной части состава.

18. ОСОБЕННОСТИ ОБСЛУЖИВАНИЯ И УПРАВЛЕНИЯ ТОРМОЗАМИ В ЗИМНИХ УСЛОВИЯХ

Для нормальной и бесперебойной работы автотормозного оборудования на локомотивах, МВПС и вагонов в зимних условиях необходимо своевременно и тщательно подготовить его к работе в этих условиях и обеспечить надлежащий уход за ним в процессе эксплуатации.

18.1. Меры по обеспечению исправной работы тормозного оборудования локомотивов и моторвагонных поездов в зимних условиях

18.1.1. Для обеспечения исправной работы тормозного оборудования в зимних условиях локомотивная бригада обязана:

— во время пуска паровоздушного насоса паровой вентиль открывать постоянно, включить насос на медленный ход, при открытых выпускных кранах парового и воздушного цилиндров. Только после удаления из цилиндров конденсата и достаточного прогрева насоса закрыть выпускные краны, а затем увеличить открытие парового вентиля;

— при длительных стоянках поезда компрессоры (паровоздушный насос на паровозе) не отключать.

18.1.2. После прибытия локомотива или МВПС из рейса в депо, локомотивная бригада обязана выпустить конденсат из главных резервуаров и сборников, продуть тормозную магистраль при I положении ручки крана машиниста путем последовательного открытия с двух сторон концевых кранов, выполнить другие работы согласно местной инструкции.

18.1.3. Локомотивная бригада обязана в процессе эксплуатации локомотива и МВПС не допускать обмерзания деталей тормозов. Лед, который появится на деталях тормоза и рычажной передаче локомотива и МВПС, локомотивная бригада обязана удалить при первой возможности (при стоянке на станции, в оборотном пункте).

18.1.4. При минусовой температуре окружающей среды локомотивная бригада, принимающая локомотив без отцепки его от поезда, обязана разъединить рукава ТМ. Продуть тормозные магистрали локомотива и состава, вновь соединить их и открыть концевые краны.

18.2. Меры по обеспечению исправной работы тормозного оборудования вагонов

18.2.1. Оборотный запас ВР, предназначенный для замены неисправных на вагонах, сохранять на закрытых стеллажах при температуре наружного воздуха, но не более 6 месяцев.

18.2.2. В зимнее время при подготовке тормозов в составе обращать внимание на плотность фланцевых соединений тормозных приборов и манжет тормозных цилиндров.

18.2.3. Осмотрщики вагонов и слесари по ремонту подвижного состава обязаны выполнить следующее:

— перед соединением рукавов ТМ продуть ее сжатым воздухом, очистить головки соединительных рукавов от грязи, льда и снега, зачистить поверхности электрических контактов головок рукавов № 369А, а также проверить состояние уплотняющих колец. Негодные кольца заменить. Запрещается наносить масло на кольца;

— при продувке ТМ в процессе соединения рукавов и зарядки тормозов убедиться в свободном проходе воздуха;

— замерзший тормозной цилиндр открыть, снять поршень, очистить рабочую поверхность цилиндра, протереть ее сухой технической салфеткой и смазать. Негодную манжету сменить. После сборки цилиндр проверить на плотность;

— перед опробованием автотормозов в составе от стационарной компрессорной установки при температуре –40 0 C и ниже после полной зарядки тормозной сети произвести не менее 2-х раз полное торможение и отпуск;

— перед опробованием автотормозов и обнаружением не сработавших ВР на торможение и отпуск, а также имевших медленный отпуск, закрепить фланцы, осмотреть и очистить пылеулавливающую сетку и фильтр, после чего повторить проверку действия тормозов; в случае неудовлетворительного результата проверки ВР заменить;

— при плохой подвижности деталей рычажной передачи смазать их шарнирные соединения осевым маслом с добавлением керосина, образовавшийся лед удалить.

На пассажирских вагонах в пунктах формирования и оборота поезда проводники обязаны очистить лед с тормозной рычажной передачи. Не допускается отправлять в поезд вагоны с тормозными колодками, которые не отходят от колес вследствие замерзания рычажной передачи;

— во время следования поезда по станции обязательно проследить за состоянием всего поезда. В случае обнаружения вагонов с колесами, которые идут юзом, имеют выбоины (ползуны) или другие неисправности, которые угрожают безопасности движения, и принять меры к остановке поезда.

18.3. Порядок отогревания замерзших мест тормозного оборудования

18.3.1. Отогревать главные резервуары нагнетательные, питательные трубы и магистральный воздухопровод открытым огнем (факелом) на паровозах, которые работают на твердом топливе, электровозах и электропоездах разрешается при условии соблюдения правил пожарной безопасности, исключающих возможность возгорания конструктивных элементов локомотивов и электропоездов.

18.3.2. На тепловозах, дизель-поездах, автомотрисах и паровозах, работающих на жидком топливе, использование факела допускается только для отогрева в тормозной системе тех замерзших мест, которые удалены не менее 2-х метров от баков топлива, и маслоподающей арматуры, масло– и топливопроводов.

18.3.3. Запрещается пользоваться открытым огнем для отогрева тормозного оборудования на локомотивах и МВПС в местах их стоянки при наличии разлитых на путях легковоспламеняющихся и горючих жидкостей в пунктах экипировки локомотивов жидким топливом, по близости сливо-наливных устройств, парков с резервуарами для нефтепродуктов, складов легковоспламеняющихся материалов и других пожароопасных мест, а также при наличии на соседних путях вагонов с разрядными, огнеопасными и наливными грузами.

18.3.5. Отогревать огнем главные резервуары, нагнетательные, питательные и перепускные трубы можно только после выпуска из них сжатого воздуха и при закрытых впускных кранах. Открывать краны разрешается только после удаления огня.

18.3.6. На паровозах при замерзании трубки регулятора хода паровоздушного насоса повышается давление более установленного. В этом случае необходимо выключить насос, снизить давление до нормального, после чего отогреть замерзшее место.

18.3.7. Замерзшие соединительные рукава воздухопроводов снять отогреть и снова поставить или заменить запасными.

18.3.8. При замерзании ВР выключить его и выпустить воздух из рабочих объемов выпускным клапаном до полного ухода штока ТЦ, после прибытия в депо ВР заменить.

18.3.9. Запрещается отогревать открытым огнем замерзшие тормозные приборы и их узлы.

18.3.10. При замерзании одного из тормозных цилиндров необходимо ВР оставить включенным и продолжать работать с остальными ТЦ. После прибытия в депо неисправность тормозного цилиндра устранить.

На вагонах МВПС в этом случае выключить ВР, а после прибытия в депо открыть тормозной цилиндр, вынуть поршень, очистить ото льда цилиндр и поршень, смазать их рабочие поверхности. После сборки ТЦ проверить его плотность.

Другие неисправности тормозного оборудования, которые связаны с их замерзанием и способы их временной эксплуатации указываются в местных инструкциях.

18.3.11. Во всех случаях неисправности тормозов на локомотивах и вагонах МВПС и при невозможности ее устранения машинист лично обязан выключить тормоз, полностью выпустить воздух выпускным клапаном и проверить отход тормозных колодок от колес.

Неисправность тормозного оборудования должна быть устранена на ближайшей станции, где находится депо или ПТО.

18.4. Особенности управления тормозами зимой

18.4.1. При нулевой и минусовой температуре окружающей среды торможение при проверке действия автотормозов производить снижением давления в уравнительном резервуаре:

— в грузовых загруженных поездах на 0,8-0,9 кгс/см 2 ;

— в грузовых порожних поездах на 0,5-0,6 кгс/см 2 ;

— в пассажирских поездах и МВПС с композиционными тормозными колодками или дисковыми тормозами на 0,6-0,7 кгс/см 2 (для ЭПТ давление в ТЦ должно быть 2,0-2,5 кгс/см 2).

При снегопадах, снежных заносах, пурге, перед проверкой действия тормозов поезда с композиционными колодками или дисковыми тормозами произвести служебное торможение для удаления снега и льда с поверхности трения колодок или накладок. Если такое торможение (до проверки тормозов) выполнить невозможно, то отсчет расстояния, проходимого поездом в процессе снижения скорости на 10 км/ч производить сначала снижения скорости, но не позже прохода поезда расстояния 200-250 метров после начала торможения. В этом случае локомотивная бригада ориентируется не по сигнальным знакам «Конец торможения», а по расстоянию указанном в таблице 10.1., 10.2. этой Инструкции. В зависимости от местных условий местными инструкциями может устанавливаться два торможения: первоначальное (для очистки колодок от снега и льда) и для проверки действия тормозов.

18.4.2. При всех видах опробования автотормозов первую ступень торможения выполнять снижением давления в УР в соответствии с п.п.9.2.3., 9.2.4. этой Инструкции, а при температуре ниже – 30 0 C – на 0,8-0,9 кгс/см 2 в грузовых поездах и на 0,5-0,6 кгс/см 2 в пассажирских поездах нормальной длины.

18.4.5. Время от момента перевода ручки крана машиниста в положение отпуска до приведения поезда (кроме МВПС) в движение после его остановки увеличивается в 1,5 раза в сравнении с величинами, указанными в п. 10.3.13. этой Инструкции.

18.4.6. С учетом опыта эксплуатации тормозов разрешается на затяжных спусках со снежными заносами, или когда уровень снега покрывает головки рельсов, включать воздухораспределители грузовых вагонов, оборудованных композиционными тормозными колодками, на груженый режим при загрузке нетто более 10 тс на ось в пределах дороги. Такой порядок действия вводится указанием (приказом) начальником железной дороги. После проследования участка с крутыми затяжными спусками до передачи вагонов на другую железную дорогу режимы торможения ВР должны быть переключены в соответствии с п.7.1.12. этой Инструкции.

Учитывая опыт эксплуатации тормозов на крутых затяжных спусках, начальникам железных дорог своим приказом разрешается устанавливать порядок, при котором в случае снежных заносов, снегопаде, пурге или уровне снега, превышающем уровень головок рельсов, временно закрывать для движения такие участки до очистки от снега путей и рельс.

18.4.7. Чаще проверять действие автоматических тормозов в пути следования, производя ступень торможения для очистки колодок от снега и льда. Такой же проверке подвергать и ЭПТ при ведении пассажирских поездов и моторвагонных поездов.

Время, по окончании которого должна производиться проверка тормозов, указывается в местной инструкции. В ней же указываются дополнительные места использования тормозов перед следованием по спускам.

Во время снегопада, пурге, снежном заносе и свежевыпавшем снеге, уровень которого превышает уровень головок рельс, до торможения перед входом на станцию, где будет остановка поезда, или перед следованием по спуску произвести торможение для проверки тормозов, если время следования поезда без торможения до этого превышает 20мин.

18.4.8. При степени торможения более на 1,0 кгс/см 2 (более 2,5 кгс/см 2 в ТЦ) осуществляется предварительно за 50-100 метров до начала торможения подача песка на рельсы до окончания торможения (кроме одиночно следующего локомотива – смотри п.10.1.25.).

18.4.9. Если при подходе к станциям, запрещающим сигналом и сигналом уменьшения скорости, при следовании по спуску после первой ступени торможения в течении 20-30 сек не будет получен начальный тормозной эффект или при дальнейшем движении будет отсутствовать необходимый тормозной эффект в поезде – выполнить экстренное торможение; при безуспешной попытке остановить поезд действовать согласно п.10.1.14. этой Инструкции.

1. Порядок действий в случае появления признаков нарушения целостности тормозной магистрали поезда

После получения приказа от ДНЦ на объединение составов в сдвоенный поезд ДСЦ нечётной системы организует производство маневровой работы по объединению поездов по одному из изложенных ниже вариантов по следующей технологии.

Полное опробование автотормозов производится отдельно для каждой части поезда на путях указанных выше парков, с выдачей машинистам поездов справки ВУ-45 установленным порядком.

Формирование сдвоенного поезда производится путём отправления сдвоенного поезда (хвостовой части сдвоенного поезда) по 3с-соединительному или 16-ому соединительному пути по приготовленному маневровому маршруту из парка «А» в парк «Г». Дежурный по станции поста МРЦ-1 заблаговременно согласовывает с маневровым диспетчером нечётной системы маршрут объединения хвостовой части поезда с головной, и далее, согласовывает с дежурным по станции поста МРЦ-2 предстоящую маневровую работу по формированию сдвоенного поезда. Перед объединением хвостовой части с головной ДСП МРЦ-2 обязан предупредить машиниста ведущего локомотива в парке «Г» о предстоящем сцеплении с ним хвостовой части поезда.

Перед отправлением хвостовой части поезда ДСП МРЦ-1 обязан предупредить машиниста о предстоящем сцеплении с головным поездом, стоящим на одном из путей парка «Г».

Машинист хвостовой части, идущей на объединение, отправляющийся с пути парка «А» по показаниям маневровых светофоров, следует по 3с-соединительному пути до маневрового светофора М-78 или по 16-ому соединительному пути до светофора М-222, где останавливается. Светофоры М-78 или М-222, соответственно, должны сигнализировать запрещающим показанием.

После остановки поезда машинист докладывает ДСП МРЦ-2: «Поезд с №… пути парка «А» у сигнала М-… стоит. Готов к объединению. Машинист …»

Получив данную информацию от машиниста ДСП МРЦ-2 готовит маршрут от сигнала М-78 или сигнала М-222, соответственно, на путь парка «Г», где стоит головная часть сдвоенного поезда. После опробования автотормозов машинист обязан вести поезд по разрешающим показаниям маневровых светофоров М-78 или М-222, соответственно, со скоростью не более 20 км/час. Не доезжая 20-50 метров до головной части поезда, машинист хвостовой части должен остановить поезд и лично, совместно с работником ПТО, осмотреть сцепные приборы хвостового вагона. Убедившись в исправности автосцепки, согласовывает по радиосвязи с машинистом стоящей на пути парка «Г» хвостовой части возможность сцепления составов и, затем, со скоростью до 3-х км/час подтягивает состав до соединения.

После сцепления локомотива хвостовой части с последним вагоном головной, машинист хвостовой части убеждается в правильности сцепления автосцепок, после чего помощник машиниста хвостовой части объединяет тормозные рукава. Затем, машинистом головной части поезда производится сокращённое опробование автотормозов. После сокращённого опробования автотормозов, сдвоенный поезд отправляется согласно показанию выходного светофора Н2А или Н2Б.

Машинист головного электровоза сообщает ДСП МРЦ-2 о готовности поезда к отправлению. Дежурный по станции поста МРЦ-2 согласовывает с поездным диспетчером время отправления сдвоенного поезда, после чего отправляет поезд. Поездной диспетчер организует беспрепятственный пропуск сдвоенного поезда по участку.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *