как звали мужа бабы яги поле чудес
Кощей Бессмертный – современник и супруг Бабы-Яги – благородный дарователь жизни или злодей?
(Аз есьм на сайте «Велемудр» и в телеграм-канале https://t.me/welemudr1 )
Древнейшая на земле богиня, прародительница рода человеческого и всего мира, древнее которой нет ни в одной мифологии мира, – Баба-Яга. Но есть в русских сказках и ее верный спутник и исполнитель ее повелений Кощей\Кащей. По мотивам этих сказок Кощею за его преданность Бабе-Яге приходится жертвовать своим бессмертием и жизнью. Будучи Бессмертным, он бессмертия в итоге лишается. Какой же мировоззренческий смысл заложен в этот его важнейший атрибут?
Очевидно, сказочный сюжет служения Бабе-Яге является отголоском самого архаичного сюжета человечества – матриархата. Причиной воплощения матриархата было естественное разделение труда и обязанностей. Мужчина был добытчиком и защитником, обладателем божественного импульса продолжения рода. Главной функцией недоступной и необъяснимой для мужчины – была детородная способность женщины. Эту способность она могла получить только от богов. Значит, была причастна к божественному происхождению самого мира. И богиней и являлась!
Так или иначе, мужские функции по охране и заботе о женщине в период созревания ее плода, отразились и в истории Кощея. По сути, изначальный Кощей предстает хранителем космического яйца.
И если Великая Богиня обитает на Мировом древе, то заветное яйцо под его корнями и зарыто. Так что, в русской сказке она, принимая образ утки, оберегает священное яйцо. Заметим, что архаичный образ Кощея еще не изобилует присущими ему в поздних сказочных интерпретациях многочисленными отрицательными свойствами злого гения.
В сказках, приближенных к современности явно проглядывает демоническая природа Кощея Бессмертного, где он считается источником всякого зла. И охраняя при этом свои несметные богатства, он не прочь также умыкнуть какую-нибудь красавицу. И в этом главная коллизия – его постоянно тянет к девицам красавицам, одной из которых оказалась невеста Ивана
Чем же так отвратителен Кощей? Интуитивно каждый чувствует, что как-то оно связано с костями, а значит, с голым скелетом. Так ли это?
«Кащей, вероятно от слова кастить, но переделано в кощей, от кости, означая изможденного непомерно худобою человека, особенно старика, скрягу, скупца и ростовщика, корпящего над своею казною».
Но это уже поздняя интерпретация имени. В сказках, к тому же, за Кощеем наклонностей киллера не наблюдается. Но известно, что он, несмотря на свой устрашающе нарисованный мифологией образ и имя, оказывается стороной страдающей от насилия. И каждый раз какой-нибудь герой под обобщенным именем Иван пытается уничтожить его, для этого прибегая к ухищрениям по поиску утки, яйца и, наконец, иголки, в которой заключена жизнь ненавистного Кощея.
И вот на этот момент сказочного сюжета нужно взглянуть с мировоззренческой точки зрения. Что же сближает Кощея с Бабой-Ягой, которая олицетворяла первопредкам русам Великую богиню, Деву-птицу, снесшую первичное мировое ядро?
Напомним, что это самое архаичное понимание русами начала начал легло в основу космогоний будущих народов мира. А сближает его с нею то (и архаичные космогонии указывают на это), что в нём заключено неумирающее жизненное начало, тот самый божественный импульс, отраженный в имени «Бессмертный». И это начало отражалось в его оплодотворяющей силе, заключенной в пресловутой игле.
Очевидно, изначально Кощеева игла – иносказательно символизировала детородный орган. Отсюда и неуемная страсть к молодым девушкам. В этом плане сказочные Змеи Горынычи, уволакивающие девушек явно были прообразами самого Кощея.
Было бы нелогично, если бы изначально Кощей не обладал способностью летать. Уже позже это отразилось в его змеиной ипостаси – Змее Горыныче. Да и Баба-Яга Костяная нога также сближается со змеем даже самим своим именем Аги (змей) у индоариев.
Стало быть, вещая сказочная старуха, заправляющая вихрями и вьюгами в сказочной мифологии, изначально была божественной Девой-птицей, высиживающей мировое яйцо. Также и ее охранитель, стороживший совместный плод, Кощей, выполняет функции птицы-самца. И этот образ Кощея – хранителя космического яйца и защитника Великой богини возник в самых древних глубинах, видимо, еще палеолита.
Позже уже этот образ обрастал мифологическими деталями. В нижнелужицком языке, например, колдуна, чародея стали звать «костларь» (kostlař). А наше старинное русское «кощунствовать» или «кощуны творить» – совершать действия, приличные колдунам и дьяволу, или в областных говорах «костить» – страшно ругать, бранить – откуда это всё?! Автор Слова о полку Игореве половецкого хана Кончака обзывает поганым кощеем, намекая на костлявую фигуру последнего.
Очевидно, «костлявая» внешность сказочного Кащея\Кощея обросла костяными деталями только со временем.
Нельзя не заметить также, что в сказках, как отмечал Афанасьев, Кощей подобно «поедучим змеям, чует «запах русского духа», и в заговорах доныне произносится заклинание против Кощея-ядуна».
Какую же цель преследовал Иван? Он добивался того, чтобы отнять у этого «злодея» бессмертие, и переламыванием иглы (символа) по сути лишал его функции божества плодородия. И он своего добился! Больше Кощей не мог уже претендовать на юных девушек. В русских сказках добро всегда побеждало зло!
С чем еще можно связать происхождение слова «Кощей». Известно, например, что он может летать, как птица. А с какой птицей можно связать его имя? Здесь можно согласиться с исследователями, которые связывают это имя с петухом.
А ведь петух не самая обычная птица. Всякая нечисть на рассвете исчезает с пением петуха. Афанасьев отмечал, что у славян было поверье о том, что старый петух, который прожил три, пять, семь или девять лет, снесет маленькое яйцо. Из него может вывестись демоническое существо – «василиск», принимающее вид огня, искры, кота, маленького человечка или цыпленка. Оно исполняет желание хозяина, но через три года забирает его душу. Считали также, что петух загребает свое яйцо в навоз, и из него вылупляется демонический змей.
Впрочем, известно, что и птицы, и змеи вылупляются из яйца. Это перевоплощение в самом яйце – и дали древним предками основания видеть перевоплощении Кочета-Кошея в Змея-Горыныча.
Итак, уже позднейшая традиция сделала Кощея Злодеем и повелителем царства мертвых. Изначальной же его функцией была ипостась верховного бога плодородия. Лишил же его пьедестала более молодой герой Иван. Тем самым, развенчав Кощея в роли охранителя символического яйца жизни.
В какой мифологии мы видим аналогичное действие по принудительному лишению плодородной функции? Смотрим снова на Древнюю на Грецию. Там в роли Ивана выступает Кронос, который, пресекая неудержимую плодовитость своего отца Урана, оскопляет его. Это был тот самый бесконечно плодовитый Уран, отец-небо «греческой» мифологии, олицетворявший собой мужское начало. Это он оплодотворял «мать-землю» Гею.
Кстати сказать, имя Уран, как и ряд имен других древнегреческих богов, перевода с греческого не имеет. Но его функции очень ярко и убедительно отражены в праславянских богах – Яр, Юр. И славянское понятие «Юр», трактуется как половой инстинкт, мужская половая сила и все, что с этим связано.
Безусловно, что самой ранней ипостасью первичной божественной плодовитости и был Кощей Бессмертный. Много позже, мигрируя вместе с племенами предков, образ его обрастал и новыми деталями, и получал разные имена – Яр, Юр, Ур-ан, Ярило.
Таким образом, ясно, что изначальная благонесущая функция Кощея состояла в его плодовитости и несла в себе атрибут божественного дара. Но прошли тысячелетия и, забыв об этом, люди наделили его злодейскими свойствами, посчитав его в новой мифологии абсолютным злом. Впрочем, вознести до небес, а затем низвести до уровня праха земного – это ли не в природе всякой человеческой общности?!
Что ни говори, сказка ложь, но в ней намек… Добрым молодцам урок.
Понравилась статья? Подпишитесь на канал, чтобы быть в курсе самых интересных материалов
Немного биографии Бабки-Ежки
Баба-Яга (Яга-Ягинишна, Ягибиха, Ягишна) — древнейший персонаж славянской мифологии. Первоначально это было божество смерти: женщина со змеиным хвостом, которая стерегла вход в подземный мир и провожала души почивших в царство мертвых. Этим она несколько напоминает древнегреческую деву-змею Ехидну.
Согласно античным мифам, от брака с Гераклом Ехидна родила скифов, а скифы считаются древнейшими предками славян. Не зря во всех сказках Баба-Яга играет очень важную роль, к ней порою прибегают герои как к последней надежде, последней помощнице — это бесспорные следы матриархата.
При этом Баба-Яга и подвластные ей ведьмы питаются душами покойников и оттого делаются легкими, как сами души.
Раньше верили, что Баба-Яга может жить в любой деревне, маскируясь под обычную женщину: ухаживать за скотом, стряпать, воспитывать детей. В этом представления о ней сближаются с представлениями об обычных ведьмах.
Но все-таки Баба-Яга — существо более опасное, обладающее куда большей силою, чем какая-то ведьма. Чаще всего она обитает в дремучем лесу, который издавна вселял страх в людей, поскольку воспринимался как граница между миром мертвых и живых. Не зря же ее избушка обнесена частоколом из человеческих костей и черепов, и во многих сказках Баба-Яга питается человечиной, да и сама зовется «костяная нога».
Так же, как и Кощей Бессмертный (кощь — кость), она принадлежит сразу двум мирам: миру живых и миру мертвых. Отсюда ее почти безграничные возможности.
В волшебных сказках она действует в трех воплощениях. Яга-богатырша обладает мечом-кладенцом и на равных бьется с богатырями. Яга-похитительница крадет детей, иногда бросая их, уже мертвых, на крышу родного дома, но чаще всего унося в свою избушку на курьих ножках, или в чистое поле, или под землю. Из этой диковинной избы дети, да и взрослые, спасаются, перехитрив Ягибишну. И, наконец, Яга-дарительница приветливо встречает героя или героиню, вкусно угощает, парит в баньке, дает полезные советы, вручает коня или богатые дары, например, волшебный клубок, ведущий к чудесной цели, и т.д.
Эта старая колдунья не ходит пешком, а разъезжает по белу свету в железной ступе (то есть самокатной колеснице), и когда прогуливается, то понуждает ступу бежать скорее, ударяя железной же палицей или пестом. А чтобы, для известных ей причин, не видно было следов, заметаются они за нею особенными, к ступе приделанными метлою и помелом. Служат ей лягушки, черные коты, в их числе Кот Баюн, вороны и змеи: все существа, в которых уживается и угроза, и мудрость.
Даже когда Баба-Яга предстает в самом неприглядном виде и отличается лютостью натуры, она ведает будущее, обладает несметными сокровищами, тайными знаниями.
Почитание всех ее свойств отразилось не только в сказках, но и в загадках. В одной из них говорится так: «Баба-Яга, вилами нога, весь мир кормит, себя голодом морит». Речь идет о сохе-кормилице, самом важном в крестьянском обиходе орудии труда. Такую же огромную роль в жизни сказочного героя играет и загадочная, мудрая, страшная Баба-Яга.
Дубликаты не найдены
Это всё хорошо. А как имя-отчество Бабы Яги?
Эту тайну раскрыли Стругацкие в «Понедельнике».
И так.
Бабу Ягу зовут Наина Киевна.
Говорил ли Георгий Жуков: «Солдат не жалеть, бабы ещё нарожают»?
Расхожую фразу, которая характеризует её автора как жестокого военачальника, обычно приписывают маршалу Жукову. Мы проверили, говорил ли он такое.
(Для ЛЛ: похожие фразы много кто говорил, причастность непосредственно Жукова установить не удалось)
Контекст. За последние десятилетия цитата прочно обосновалась в литературе, СМИ и соцсетях. В связи с Жуковым её приводили не только люди гражданские: «Газета.Ru», журналист Дмитрий Гордон, прозаик Александр Бушков, но и такие фронтовики, как писатель Борис Васильев и полковник Владимир Сафир.
А вот что рассказывал сценарист культового в своё время сериала «Штрафбат» Эдуард Володарский в своём интервью 2004 года «Московскому комсомольцу»:
«Генерал Эйзенхауэр в своих воспоминаниях пишет, как он увидел под Потсдамом огромное поле, устланное трупами русских солдат. Выполняя приказ Жукова, они штурмовали город в лоб — под кинжальным огнём немцев. Вид этого поля поразил Эйзенхауэра. Ему стало не по себе, и он спросил Жукова (не дословно, но за смысл я ручаюсь):
— На черта вам сдался этот Потсдам? Зачем вы за него столько людей положили?
В ответ Жуков улыбнулся и сказал (эти слова, воспроизведённые Эйзенхауэром, я запомнил точно):
— Ничего, русские бабы ещё нарожают».
Во многих источниках об этом эпизоде акцент делается не на встречном огне, а на минных полях, которые якобы приходилось преодолевать штрафникам по приказу Жукова.
На портале «Свободная пресса» фраза приписывается другому маршалу — Ворошилову — со ссылкой на директора Государственного архива РФ Сергея Мироненко. Сам же Мироненко в интервью «Комсомольской правде» в 2001 году назвал фразу «Надо технику спасать, а солдат бабы новых нарожают» «знаменитыми словами советского полководца», не уточнив, какого именно. Ещё одним вероятным автором цитаты является генерал-фельдмаршал Борис Шереметев, который в совместной книге Александра Бушкова и Андрея Буровского «Россия, которой не было — 2» успокаивает Петра I после неудачного штурма Нарвы (1703 год): «Не плачь, государь! Что ты! Бабы новых нарожают!»
Для начала рассмотрим ту версию происхождения фразы, которую приводит Эдуард Володарский. В своём интервью он говорит о штурме Потсдама. Однако здесь сразу возникает серьёзное противоречие. Дело в том, что на самом деле Георгий Жуков познакомился со своим американским коллегой Эйзенхауэром уже после победы над Германией, в начале июня 1945 года в берлинском районе Венденшлосс. Вот что пишет об этом сам Жуков:
«Встретились мы по-солдатски, можно сказать, дружески. Д. Эйзенхауэр, взяв меня за руки, долго разглядывал, а затем сказал: «Так вот вы какой!»».
Что касается вышеупомянутых воспоминаний Дуайта Эйзенхауэра, то их рассмотрел известный журналист и знаток Анатолий Вассерман в своей статье «»Бабы ещё нарожают»: откуда и зачем взялась эта русофобская фальшивка»:
И действительно, если заглянуть в главу под названием «Россия» перевода эйзенхауэровских воспоминаний, то ничего подозрительного мы там не увидим. Точнее, подозрительным будет отсутствие даже того человеколюбивого обсуждения, о котором пишет Вассерман, не говоря уже о циничной фразе Жукова. Однако если обратиться к оригиналу, то окажется, что глава «Россия» гораздо объёмнее, чем её русский перевод. В частности, она содержит следующие фрагменты:
«Большим откровением оказалось для меня его описание русского метода наступления через минные поля. Маршал Жуков буднично заметил мне: «Существует два вида мин: противопехотные и против машин и танков. Когда мы упираемся в минное поле, наша пехота продолжает наступление так, словно бы его там не было. Мы рассматриваем потери, понесённые от противопехотных мин, как равные тем, которые мы бы понесли, если б немцы решили защищать данный участок плотным сосредоточением сил вместо минных полей. Наступающая пехота не детонирует противомашинных и противотанковых мин, поэтому после того, как она проходит минное поле и укрепляется на противоположной стороне, за ними идут сапёры и боронят проходы, по которым могут пройти машины».
Мне представилась отчётливая картина того, что произошло бы с любым американским или британским командующим, который попытался бы прибегнуть к подобной тактике, и ещё более яркая картина того, что заявили бы люди в любой из наших дивизий, если б мы попытались сделать подобную практику частью нашей тактической доктрины».
Таким образом, хотя версия Володарского и не подтверждается, однако Эйзенхауэр, вопреки утверждению Вассермана, в своих воспоминаниях действительно был шокирован советской тактикой прохождения минных полей. По крайней мере утверждал такое. Другая ошибка, допущенная Анатолием Александровичем, касается первоисточника цитаты. Вассерман пишет, что им стал фильм 1937 года «Пётр Первый», и далее приводит вышеупомянутый разговор Петра и Бориса Шереметева. Однако, если открыть соответствующий эпизод, окажется, что полководец говорит государю иную фразу: «Бог милостив, Пётр Алексеевич! Народу хватит!»
Баба-яга — персонаж славянской мифологии и фольклора (особенно волшебной сказки) славянских народов. Старуха-чародейка, наделённая магической силой. Ведунья, оборотень. По своим свойствам ближе всего к ведьме. Чаще всего — отрицательный персонаж.
Наверно сложно найти в нашей стране человека, не знающего с детства кто такая Баба-Яга. Вы наверняка знаете её как злую коварную старуху, колдовством и обманом всегда мешающую добрым людям.
У самой Бабы-Яги костяная нога, и она полуслепа. В некоторой мифологии упоминается как старуха с большими грудями.
А вот как описывает Бабу-Ягу исследователь древней языческой культуры славян Глинка. Это описание датируется началом 19-го века:
«Это очень злая, старая и мощная колдунья или волшебница вид у нее страшной. Она не столько в аде живет, сколько на этом свете. Дом ее избушка на курьих ножках, стоит и сама повертывается. Древние наши богатыри всегда её нахаживали лежащею на лавке; нос ее висит через грядку (шест в избе для вешания укрепленный). Сия старая колдунья не пешком ходит, но разъезжает по белу свету в железной ступе (т. е. колеснице самокатной); и когда она в ней прогуливается, то понуждает оную бежать скорее, ударяя железною же палицей или пестом. А чтоб для известных ей причин не видно было следов её, то заметаются они за нею особенными к ступе проделанными мелом и помелом. «
А еще она пытается зажарить в печи заблудившихся детей. Когда она обнаружила героя сказки у себя в избе, вырезала из спины его ремень. Вот такая жестокая женщина.
Считается, что её образ пришел к нам из тюркской или иранской мифологии, тем не менее её различные вариации встречаются и в скандинавской мифологии, и даже в некоторых африканских легендах.
Баба-Яга – это одна из самых негативных оценок характера и внешнего образа женщины. И одна из самых обидных.
На самом деле, если разобраться с глубинным смыслом такого явления, как Баба-Яга, то наше отношение к ней может в определенной мере измениться.
«Согласно русской Традиции, образ Бабы-Яги связан с легендами о переходе героя в потусторонний мир (Тридесятое царство). В этих легендах Баба-Яга, стоящая на границе миров, служит проводником, позволяющим герою проникнуть в мир мёртвых»* (убить Змея Горыныча или погубить Кощея Бессмертного, чтобы вернуть (освободить) свою невесту (страну), благодаря совершению определённых ритуалов.
Женщины же в сказках к Бабе Яге попадают редко, и только очень специфичные женщины. Это либо красавицы, либо царевны, либо рукодельницы. Говоря языком науки, по представлениям наших предков к ней попадают только те женщины, которые могут стать лидерами в обществе матриархата – женами князей или сами претендуют на роль правителя. Оно и понятно, ведь умения простых девушек вполне могла проверить любая из ее родственниц – она тоже женщина и имеет право голоса при определении зрелости обычного члена племени. Но если женщина претендовала на большее – ее экзаменовала все та же Баба Яга. Только задания менялись – убрать, спрясть, сшить, сготовить и прочее.
Однако наиболее убедительной кажется теория о том, что в дохристианские времена на Руси образ Бабы-Яги был совершенно иным.
Существует также версия, что под Бабой-ягой скрывается богиня Макошь. Во времена принятия христианского вероисповедания славянами старые языческие божества подверглись гонению. В народной памяти остались лишь божества низшего порядка, к которым принадлежит и Баба-яга.
Мокошь (Макошь) — богиня в восточнославянской мифологии, единственное женское божество, идол которого стоял в воздвигнутом князем Владимиром киевском капище наравне с кумирами других богов.
Мокошь была едва ли не центральной фигурой «народного» культа дохристианской Руси, в отличие от «дружинного» культа Перуна. Особой популярностью культ Мокоши пользовался у женщин. Ее почитали как богиню судьбы, удачи или богиню плодородия и благоденствия.
Эти теории не претендуют на истину в последней инстанции, но предлагают нам не верить слепо насаженным мнениям, а предпринимать попытки узнать истинную природу легенд наших предков.
это часть статьи взятой с просторов интернета «Как менялись легенды. Баба-Яга»
Баба-яга, откуда есть пошла? Происхождение и география героини народных сказок
Образ Бабы-яги пришел к нам из неписьменной древности и «живет» сегодня только в народных сказках. Мы познакомились с этим образом в детстве, слушая сказки, рассматривая картинки в книжках, смотря мультфильмы и фильмы. Но насколько этот образ адекватен древней дописьменной и дохристианской Бабе-яге? Можем ли мы сегодня попытаться реконструировать источники этого образа? В этой статье предпринята такая попытка.
Прежде чем перейти к рассмотрению нашей героини, необходимо зафиксировать несколько важных моментов:
Поэтому, чтобы попытаться понять, как, когда и где формировался образ Бабы-яги, нам нужно пристально посмотреть на то, с какими религиозными ритуалами и обрядами каких народов каких времен имеют сходства сказочные атрибуты исследуемого персонажа.
Слово «баба» очень похоже по строению на слова «мама», «папа», «тата», «дядя», «няня», «ляля», «кака» и т.п. Скорее всего, это одно из слов, которое дошло до нас из древности такой глубины, которую даже сложно представить.
Сегодня «баба» является просторечным словом, которое обозначает вульгарное отношение к женщине средних лет (или даже к молодой женщине), либо более употребимое и оценочно нейтральное обозначение женщины преклонных лет (баба в смысле «бабушка»). Но так было не всегда.
По историческим меркам ещё сравнительно недавно, по крайней мере в первой половине прошлого века, бабой нейтрально (без обидных коннотаций) называли любую замужнюю женщину (антинародной послепетровской европеизированной «элитки» это, само собой, не касалось).
Уже здесь мы можем зафиксировать возможное искажение образа Бабы-яги. Мы её представляем исключительно старухой. А может изначально она была женщиной средних лет, или даже молодой замужней женщиной? На Руси, как и в других древних и средневековых обществах, возраст вступления в брак был связан с половой зрелостью (12-13 лет для девочек). Так что теоретически, исходя только из имени персонажа, древняя Баба-яга могла быть и 12-ти летней чьей-нибудь супругой.
Другим очень интересным значением слово «баба» является древнейший ритуальный объект — идол, каменное или деревянное изображение божества или духа. Это значение присутствует в тюркском языке, где «баба» — это «предок», «папа», «отец», «мужчина». Баба — это каменный или деревянный идол, который устанавливался в степи и обозначал мужское божество, например, Отца-Творца (Тенгри, Тянь-ди). Мужские идолы имели фаллическую форму и восходили к древним менгирам (в переводе «мен» — человек, «гир» — длинный). Но словом «баба» также обозначались и женские идолы различной формы и размеров, древним источником которых были «палеолитические Венеры», то есть изображения Великой Матери.
Тюрки половцы, например, которые осуществляли активные набеги на Русь с XI века, в большинстве своём ставили в степи именно женских «предков» (каменные бабы). А ведь раньше половцев по этой же степи кочевали гунны (хунны), наделавшие столько шуму в Восточной Европе в первом тысячелетии нашей эры. Гунны также ставили каменных баб, взаимодействуя с народом лесов, предшественниками славян на этой территории. Поэтому слово «баба» в значении идола вполне могло уже существовать на границе степи и леса Великой-Европейской (Русской) равнины задолго до возникновения там народа, который современными историками называется славянами. Вспомним, что Баба-яга в сказках проживала в своей избушке на границе леса. Граница леса может быть в нескольких местах: граница леса и обитаемой области (деревня или поле), граница леса и реки, леса и гор, леса и степи.
Примечательно то, что слово «баба» означает женщину у народов, которые географически жили на границах степи или в близости общения (войны, торговля, миграция и т.п.) с «пограничными» индоевропейскими и неиндоевропейскими народами. Речь идёт о таких народах, как мордва, русские, украинцы, белорусы, болгары, поляки, литовцы, латыши. Некоторые эти народы естественным образом имеют в себе тюркскую составляющую. У других индоевропейских народов западнее слова, похожие на слово «баба» имеют уже значение «ребенок», «мальчик» и т.п. Немецкое слово bub — мальчик, baby — младенец. Английское слово babe — дитя. При этом в санскрите, который многие исследователи считают древнейшим из сохранившихся родственников индоевропейских языков, слова похожего по звучанию и по смыслу на наше слово «баба» нет. Там везде господствуют слова, связанные с нашим словом «мама» — mata, anna; а также слова, которые обозначают женщину, девушку, супругу и т.д., но ничего отдаленно похожего на нашу «бабу» нет.
Всё это может говорить о том, что наши оседлые предки и их географические предшественники, жившие рядом со степью переняли у тюркоязычных кочевников (хунны, гунны, половцы и др.), которые кочевали туда-сюда по Евразийской степи как сквозняк от Китая до Карпат, название их идолов (предков) в свои языки. Каменные истуканы часто изображали женских предков (особенно у половцев), поэтому логично перенять названия этих истуканов и связать их с замужними женщинами.