Звукоподражание что это такое
Словари
1. Воспроизведение голосом или техническими средствами естественных и механических звучаний.
2. Слово, возникшее при подражании природному звучанию обозначаемого им предмета.
ЗВУКОПОДРАЖА́НИЕ, звукоподражания, ср. (линг.). Выражение какого-нибудь природного звучания в схожей с ним, напоминающей его по звукам словесной форме, напр. мяу-мяу, ку-ку.
|| Слово, возникшее посредством подражания природному звучанию обозначаемого им предмета; то же, что ономатопея, напр. кукушка, квакать, жужжать.
1) только ед. Условная имитация звучаний окружающей действительности голосом или техническими средствами.
Сложное слово, образованное от звук и подражание.
Звукоподражание используется в поэтической речи и является средством ее художественной выразительности. Оно основано на звуковых повторах, подобранных с расчетом на звукоподражание шороху, шелесту, свисту и т. п. (Чуть слышно, бесшумно шуршат камыши. Бальмонт.) Сущность звукоподражания заключается в наличии непосредственной связи между звуками слов и их смыслом. В самостоятельном виде его можно встретить в народных загадках, баснях. В основных жанрах поэзии и прозы звукоподражание в самостоятельном виде употребляется редко. К нему относятся неизменяемые слова, условно воспроизводящие звуки живой и неживой природы, окружающей среды (пиф-паф, тик-так, хи-хи-хи, гав-гав), а также полнозначные слова, звуковой состав которых напоминает называемые этими словами предметы и явления (хихиканье, капать, мяукать).
1. Воспроизведение голосом или техническими средствами естественного звучания кого-, чего-л.
2. Слово, в основе которого лежит подражание природному звучанию обозначаемого им объекта.
звукоподража́ние (ономатопея), условное воспроизведение звуков природы (например, криков птиц и других животных), рефлективных восклицаний людей, звуков, производимых предметами, и т. п.; создание слов, звуковые оболочки которых в какой-то мере напоминают такие звуки (например, в русском языке «мяу-мяу», «ха-ха», «тик-так»).
Воспроизведение голосом или техническими средствами естественных и механических звучаний.
Не всякий охотник умеет подманить рябчика на пищик. Для этого нужен некоторый опыт, хороший слух и тонкая наблюдательность, музыкальная способность к звукоподражанию. Соколов-Микитов, Рябчик.
Слово, возникшее путем подражания природному звучанию обозначаемого им предмета.
Звукоподражание или живой русский язык: нужно ли подражание звукам
Мир вокруг нас многообразен и ярок, полон красок и звуков. Человек, взаимодействуя с ним с самого рождения, слышит их, повторяет, подражает им.
Давайте разберемся: что такое звукоподражание: определение, виды, особенности, функции, использование этих слов рассмотрим далее в этой статье.
Определение
Звукоподражание в русском языке — это:
1. Воспроизведение различных звуков окружающей действительности.
Если вы, к примеру, посетили дельфинарий, и увиденное представление привело вас в восторг, то скучно и сухо рассказать об этом у вас не получится. Вы попытаетесь с помощью звукоподражания передать атмосферу этого действа: крик дельфинов, плеск воды, звучание музыки.
2. Создание слов, по звучанию схожих с такими звуками.
Разговаривая с ребенком, без звукоподражательных слов не обойтись — вас просто не поймут! Маленький человек познает мир, сопоставляя явление или живое существо со словом, которое его обозначает.
Подражание музыкальными звуками конкретному голосу тоже называется звукоподражанием.
Звукоподражание для малышей служит важным способом познания окружающего мира. Звукоподражательные слова в русском языке имитируют:
Все разнообразие звуков, которые нас окружают, можно отобразить звукоподражательными словами. И они будут понятны каждому без дополнительных объяснений!
Особенности звукоподражания в русском языке
Для звукоподражательных слов характерны:
Таким образом звукоподражание передает атмосферу, создает образ. Давайте попробуем рассказать о часах по-разному:
Как вам больше нравится? Для создания образа, настроения звукоподражательные слова необходимы.
Отличие звукоподражательных слов от междометий
Отдельно следует отметить отличие звукоподражательных слов от междометий. Несмотря на внешнюю схожесть, это — не одно и то же: первые передают звук, вторые — эмоции.
В отдельную группу относятся слова, являющиеся и междометиями, и звукоподражаниями. Например, “Гы-гы-гы” своим звучанием выражает смех и одновременно передает чувство радости и веселья.
Функции
Основная роль звукоподражательных слов — повторить звучание.
Например, если мы хотим воспроизвести звон летающего комара, то это будет “ззз”. А тиканье часов выглядит как “тик-так”.
Кроме этого, звукоподражание — способ создания выразительного эффекта. Например, сравните:
Здесь звукоподражательные слова передают оттенки и интонации по сути одного действия. Согласитесь, в каждом случае в воображении представляется совершенно разное животное с определенным набором эмоций.
Применение
Звуковое подражание широко используется во многих сферах жизни человека.
В педагогике
Подражание — один из методов постановки звуков у плохо говорящих детей.
На занятиях с логопедом такому ребенку предлагают покаркать как ворона (каррр) или пошипеть как змея (шшш). А также поучаствовать в играх с озвучиванием определенных действий: плюх-плюх (поросенок купается в луже), бу-бух (мишка свалился с дерева).
Подражание звукам животных и природы особенно полезно для малышей. Так они с удовольствием учатся и быстрее начинают говорить.
В художественной литературе
В литературных произведениях с помощью звукоподражания достигается эффект звукового присутствия. Словами с шипящими звуками можно воспроизвести шум или шорох. Пример: Слышался шепот дождя в шуршащей листве деревьев.
Также звукоподражательными словами можно передать эмоциональный фон описываемой сцены, выразить состояние героя и действующих лиц, ощущения от происходящих действий.
Музыканты прибежали,
В барабаны застучали,
Бом! Бом! Бом! Бом!
Пляшет муха с комаром.
А за нею клоп, клоп
Сапогами топ-топ.
Звукоподражание дарит ощущение праздника, плясок, веселья! Не правда ли, зажигательно?
В фольклоре
Народные песенки, стишки, потешки, которые очень любит детвора, изобилуют звукоподражательными словами.
Пример: Пиф-паф! Ой-ой-ой! Убегает зайчик мой.
А совища из лесища
Глазами-то: хлоп-хлоп!
А козлище из хлевища
Ногами-то: топ-топ!
Звукоподражание помогает образному восприятию и поэтому так нравится детям.
В разговорной лексике
В повседневной речи звукоподражательные слова усиливают передаваемые эмоции, придают экспрессию разговору:
В рекламе
Звуковое подражание расширяет восприятие, цепляет внимание, привлекая потенциального покупателя. А, главное, очень хорошо запоминается: Кубики бульонные — буль-буль.
Вывод
Звукоподражание создает образ и обращается к эмоциям человека. От этого язык общения становится живым, выразительным, насыщенным и ярким.
Звукоподражание как литературный прием
Звукоподражание — это разряд слов, согласно различным классификациям или причисляемый к междометиям, или представляющий самостоятельную часть речи. Звукоподражательные слова — это слова имитирующие звуки внешнего мира или производные от этих звуков слова (глаголы, существительные и т.д.). Также часто к звукоподражанию относят и такие средства художественной выразительности как аллитерация и ассонанс. Это не совсем верный подход, так как языковые явления разные, однако принцип их действия действительно схож. Подробнее рассмотрим все возможные варианты использования звукоподражания, создания звукоподражательных слов, их отличия от слов звукообразных, а также чем схожа и чем отличается от звукоподражания звукопись.
Что такое звукоподражание?
В самом происхождении слова ономатопея заложена его суть. Оно происходит от соединения греческих слов со значением «имя» и «творить». По сути ономатопея и является словотворчеством, но не произвольным, а, если так можно выразиться, «по образу и подобию» внешнего мира. Более того, существует даже теория происхождения первых языков путем ономатопеи, то есть путем подражанию звукам внешнего мира и их трансформацией. Рассмотрим ономатопы подробнее, разберемся в их видах.
Звукоподражания примеры:
Звукоподражания звукам животных: хрю-хрю, му-му и т.д.
Надо заметить, что именно звукоподражания звуков животных в разных языках разительно отличаются. Так, австралийское твонк-твонк очень мало походит на известное нам ква-ква, а обозначает все те же звуки, издаваемые обыкновенной лягушкой.
Звукоподражания звукам, издаваемым человеком: хр-хр, ой, ай, ох, хи-хи и т.д.
То есть звук, издаваемый человеком — это храп, смех, непроизвольные стоны и вздохи, которые всеми легко опознаются.
Звукоподражание звукам внешнего мира: кап-кап, тук-тук, скрип-скрип и т.д.
Примеров звукоподражаний звукам внешнего мира очень много, ведь одно явление, в зависимости от силы и интенсивности, выраженности, могут обозначать разные звукоподражания. Так, звуки ударов — это и тихое «тук-тук» и агрессивное «тыдыщ-тыдыщ».
Производные звукоподражательные слова — это слова практически любой части речи, образованные от звукоподражания.
Такие слова тоже относят к ономатопее, однако в предложении они уже могут играть роль подлежащего, сказуемого и т.д. Например, возьмем звукоподражание «хрю-хрю». От него мы можем образовать существительное «хрюшка», глагол «хрюкать» и т.д. Вариантов образования слов с корнем «хрю» действительно много и все эти слова будут являться ономатопами.
Звукоподражание в литературе. Примеры:
Возьмем стихотворение В. Хлебникова (известного футуриста, увлекающегося словотворчеством) «Море»:
Волны скачут лата-тах!
Волны скачут а-ца-ца!
«Лата-тах» и «а-ца-ца» — это, по мнению автора, те самые звуки, с которыми «скачут» волны. Человеку в повседневной беседе употребить подобные звукоподражания показалось бы странным и неудобным, ведь его бы просто не поняли. Другое дело язык поэзии, ведь когда дело касается литературы, то на сцену выходит и понятие звукообразности. Оно тесно связано с звукоподражанием, но совсем не идентично ему. Разберемся и с этим термином.
Звукообразность
Образные средства языка можно искать уже на фонетическом, то есть звуко-буквенном уровне. Помимо известных всем со школы ассонансов и аллитераций, на фонетическом уровне есть и множество других стилистических средств: просодии, рифмы, а также то, что называют звуковым символизмом. С точки зрения стилистики текста, все звуки в русском языке подразделяются на несколько групп. В зависимости от концентрации использования звуков той или иной группы, читатель интуитивно улавливает настроение текста.
Например, первое деление звуков на эстетические и неэстетические (попросту, гласные и согласные). Высокая концентрация в строке литературного произведения эстетических, т.е. гласных звуком (прием еще называют ассонансом) несет тот посыл, что данный отрывок текста торжественен и возвышен. Это логично, ведь гласные добавляют тексту певучести. А если это еще и повторяющиеся гласные, то это предаст определенный оттенок возвышенному тону.
Пример:
Не жалею, не зову, не плачу…
В это строке знаменитого стихотворения Есенина мы видим ассонанс на звуки «е» и «у». Поэтому тон речи действительно имеет возвышенный пафос (обилие гласных), однако в минорной, тоскливой тональности (подсознательная ассоциация ассоциация сочетания звуков «у» и «е» с чем-то заунывным, вроде плача).
Концентрация тех или иных согласных тоже несет свой смысл, поскольку согласные в русском языке есть резкие, звонкие, твердые, как «з», «р», «ж» и т. д., а есть мягкие и певучие, как «л», «н», «м». Так, в этой же есенинской строке есть аллитерация на «л», что делает строку еще более музыкальной, плавной.
Но все эти примеры звукописи — это нарочитые, специальные приемы из литературы. Есть же в русском языке слова, которые настолько образы благодаря своему звуко-буквенному составу, что воспринимаются как звукоподражательные, не являясь такими. Например, слово «шушера» не является звукоподражательным, но два звука «ш» и наличие «р» делают его в звуковом плане достаточно образным, чтобы оно ассоциировалось с чем-то шуршащим, подпольным, низовым. Важно уметь разграничивать звукоподражательные и звукообразные слова, чтобы при написании литературного произведения не вызывать у читателя бытовых и низких ассоциаций в тексте высокого стиля. Это же касается и звукоподражания.
Выводы можно сделать следующие. Звукоподражание в русском языке — это прием и художественной, книжной и разговорной речи (не зря звукоподражание является первым в речи, что осваивают дети). Художественную речь оно может сделать более яркой и насыщенной, однако, в отличие от речи разговорной, в использовании ономатопеи в художественной речи нужно соблюдать ряд условностей:
На самом деле, большинство негласных норм в области работы с фонетическим уровнем произведения автор соблюдает не задумываясь, интуитивно, ведь у людей пишущих и читающих чувство языка развито довольно сильно. Однако, особенно в лирическом произведении, перепроверить себя лишним не будет. Ведь, кто знает, возможно однажды ваши произведения попадут в руки настоящим литературным критикам или войдут в школьную программу, а значит они должны быть идеальны во всем, от синтаксиса до фонетики.
ЗВУКОПОДРАЖАНИЕ
ЗВУКОПОДРАЖАНИЕ (ономатопея, идеофон), слово, которое служит для имитации звуков окружающей действительности средствами языка. Например, в русском языке существует большая группа слов, обозначающих звуки, которые производятся животными: мяу, гав-гав, ква-ква, чик-чирик. Другие слова передают неречевые звуки, производимые человеком: кхе-кхе, чмок, ха-ха-ха, а также разные другие звучания окружающего мира: бух, кап-кап, чпок, пиф-паф.
Звукоподражания представляют особый интерес для философии языка и семиотики. В отличие от большинства языковых единиц, звукоподражания представляют собой иконические знаки (т.е. знаки, непосредственно воспроизводящие существенные признаки объекта – см. также ЗНАК). В самом деле, для обычных слов характерна случайная, или произвольная связь между значением и формой: тот факт, что предмет, из которого мы пьем пиво, обозначается по-русски с помощью последовательности звуков кружка, никак не связано с какими-либо свойствами этого предмета. Такие знаки называют немотивированными, поскольку их форма, звуковой облик, не имеет никаких мотиваций, причин для того, чтобы быть именно такой. Напротив, звуковой состав звукоподражаний не случаен: он мотивирован соответствующим звуком внешнего мира.
Итак, звукоподражания необычны уже тем, что обладают прямым сходством со звуками внешнего мира. Для некоторых из них характерна нестандартность звукового облика; например, в слове апчхи используется сочетание трех согласных звуков, редкое для русского языка. Еще одна особенность звукоподражаний состоит в том, что они часто имеют фонетические варианты: например, лай собаки передается с помощью звуковых последовательностей гав-гав, ав-ав и ваф-ваф.
С другой стороны, звукоподражания являются единицами языка и используют звуковой состав языка, поэтому они не могут быть полностью идентичными естественным звукам. Каждый язык по-своему осваивает звучания внешнего мира, и звукоподражания разных языков не совпадают друг с другом, хотя нередко обладают сходством. Например, русскому кукареку соответствует очень похожее слово во французском языке (cocorico) – и совсем не похожее в английском: cock-a-doodle-doo. По-видимому, одна из причин несходства звукоподражаний в разных языках кроется в том, что сами звуки-источники, как правило, имеют сложную природу, и поскольку точная имитация их средствами языка невозможна, каждый язык выбирает одну из составных частей этого звука как образец для подражания.
Количество ономатопей в конкретном языке является открытым. Как правило, есть группа общепринятых и употребительных звукоподражаний, которые могут даже входить в словари. Однако помимо них в речи встречаются и другие звукоподражательные слова, образуемые по мере необходимости, когда человек сталкивается с новыми, непривычными для него звуками внешнего мира, ср. (речь идет о щенке): Когда Тюпа очень удивится или увидит непонятное и интересное, он двигает губами и тюпает: «тюп-тюп-тюп-тюп…» (Е.Чарушин).
Состав звукоподражаний, характерных для того или иного языка, различается очень сильно в зависимости от особенностей культуры и географической среды обитания того народа, который говорит на данном языке. В русском языке, например, нет звукоподражания, обозначающего звук летящей стрелы, а в одном из языков южноамериканских индейцев есть: торо тай. Междометие тхее в другом языке Южной Америки передает звук каноэ, которое ударяется о берег. В одном из языков Папуа Новой Гвинеи имеется звукоподражание для обозначения шума моря: Море опускается и поднимается: буху баха и. А в одном североафриканском языке есть специальное слово, обозначающее звук тишины: халь. Но можно ли его назвать звуко-подражанием?
В некоторых языках есть отдельная группа так называемых глагольных звукоподражаний. Эти слова употребляются в предложении в роли сказуемого, однако не имеют никаких грамматических признаков обычных глаголов – времени, наклонения, лица, числа и т.д. Как правило, они обозначают резкие движения: Бултых в воду; Бабах из ружья; Волк зубами щелк.
Однако существуют и обычные глаголы, которые имеют звукоподражательную природу. Для некоторых из них, например для шлепать или хлопать, есть соответствующее звукоподражание (шлеп, хлоп), однако для большинства такого соответствия нет – ср. шелестеть, щебетать, хохотать и т.п. В языке суахили есть специальные звукоподражательные глаголы со значениями падать в песок, падать в воду, падать в грязь, падать (о водопаде), падать (о монетке), падать (о ветке).
Лингвисты любят находить соответствия между фонетическим обликом таких глаголов и звуком-образцом. Например, исследователи венгерского языка утверждают, что свистящие и шипящие согласные в этом языке имеются в словах, передающих свистящие, дребезжащие звуки (шипеть, сосать, шмыгнуть, шуршать, шептать, выть), звуки высокого тона часто передаются гласным i (пищать, трещать, визжать), а носовые согласные м и н нередко встречаются в словах, передающих прерывистые и приглушенные звуки: ворчать, бормотать, говорить под нос. Существует даже отдельная область в лингвистике, посвященная исследованию соответствий между типом звука и типом смысла; это явление называют звукосимволизмом, или звукоизобразительностью. Например, в языках Западной Африки, где гласные различаются тонами, высокий тон характерен для слов, обозначающих нечто маленькое, тонкое или узкое, а низкий – большое, толстое или широкое. Такие слова, конечно, нельзя назвать звукоподражаниями, но они тоже обладают формой, которая мотивирована содержанием. Некоторые исследователи предполагают, что есть общие, универсальные для всех языков мира связи между звуком и значением.
Давно замечено, что звукоподражания являются одними из первых слов в речи маленьких детей. Многие дети обозначают собаку словом ав, а машину – трр-трр. Обычно это объясняют тем, что, обладая очевидной связью между формой и содержанием, мотивированные знаки легче осваиваются. Существует даже так называемая теория звукоподражания, согласно которой звукоподражания были первыми словами, которые произнес человек, когда начал говорить. Эта теория может показаться убедительной, однако беда всех теорий о происхождении языка состоит в том, что они совершенно недоказуемы.
ЗВУКОПОДРАЖАНИЕ
Смотреть что такое «ЗВУКОПОДРАЖАНИЕ» в других словарях:
звукоподражание — звукоподражание … Орфографический словарь-справочник
Звукоподражание — см. Фоника. Литературная энциклопедия. В 11 т.; М.: издательство Коммунистической академии, Советская энциклопедия, Художественная литература. Под редакцией В. М. Фриче, А. В. Луначарского. 1929 1939 … Литературная энциклопедия
звукоподражание — ономатопея, звукоподрожание Словарь русских синонимов. звукоподражание сущ., кол во синонимов: 5 • звукоподрожание (1) • … Словарь синонимов
ЗВУКОПОДРАЖАНИЕ — ЗВУКОПОДРАЖАНИЕ, звукоподражания, ср. (линг.). Выражение какого нибудь природного звучания в схожей с ним, напоминающей его по звукам словесной форме, напр. мяу мяу, ку ку. || Слово, возникшее посредством подражания природному звучанию… … Толковый словарь Ушакова
ЗВУКОПОДРАЖАНИЕ — ЗВУКОПОДРАЖАНИЕ, я, ср. Приблизительное воспроизведение природного звучания напоминающими его звуками речи (напр. «ку ку» подражание кукушке, «ква ква» подражание лягушке), а также слово, возникающее путём такого подражания (напр. кукушка,… … Толковый словарь Ожегова
звукоподражание — я, с. 1) только ед. Условная имитация звучаний окружающей действительности голосом или техническими средствами. Средства звукоподражания. 2) Слово, в основе которого лежит подражание природному звучанию обозначаемого им объекта. Примеры… … Популярный словарь русского языка
звукоподражание — один из видов звукописи, когда используются слова, звучание которых как бы повторяет звуковые особенности изображаемых явлений. Рубрика: структура стихотворного произведения Род: звукопись Прочие ассоциативные связи: аллитерация, консонантизм,… … Терминологический словарь-тезаурус по литературоведению
ЗВУКОПОДРАЖАНИЕ — непосредственное повторение индивидом услышанных звуков (слов или фраз). Звукоподражание характерно для языка ребенка в возрасте примерно до шести или семи лет, когда завершается возраст лепета и коллективных монологов (когда несколько детей… … Философский словарь
Звукоподражание — (ономатопея) закономерная не произвольная фонетически мотивированная связь между фонемами слова и лежащим в основе номинации звуковым (акустическим) признаком денотата (мотивом). Звукоподражание также определяют как условную имитацию звучаний… … Лингвистический энциклопедический словарь








